本文以客語移除類動詞為研究對象探索語意和形式的關係。動詞的語義透過詞彙分解化、概念結構、詞彙化、框架語義和顯像等機制帶出。後以Goldberg (1995, 2006)的構式理論為基礎,運用Iwata (2005a, b)建議的修正模式,對動詞和結構之間的整合,提出更精細、更詳盡的解釋。根據前述方法,我們初步將移除類動詞分為六個次分類,並呈現出他們在結構上被顯像的論元。最後帶入Iwata提出的模組,分析各次分類動詞和不同句子結構的結合情形和其後的語義表現。 / This paper aims to explore verbs of removal in Hakka with respect to the relationship between form and meaning. Following the constructional approach in the shape of Goldberg (1995, 2006) and Iwata (2005a, b), we display a finer mechanism for the integration of verbal meanings and constructions. Verbal meanings, L-meanings (Lexical Head Level Meaning), are carried out through the following concepts: decomposition, conceptual structure, conflation, frame, profiling. Constructional meanings or P-meanings (Phrasal Level Meaning), variants of L-meanings, are manifested by different constructions. In our preliminary analysis, we display six tentative subclasses of verbs of removal in Hakka, depending on their different lexicalized meanings. We also present the different roles they profile in phrasal expressions. Last, we demonstrate the integration of the verbal meaning and several constructions (e.g., BUN construction and LAU construction).
Identifer | oai:union.ndltd.org:CHENGCHI/G0093555008 |
Creators | 廖珮筠, Liao,Pei Yun |
Publisher | 國立政治大學 |
Source Sets | National Chengchi University Libraries |
Language | 英文 |
Detected Language | English |
Type | text |
Rights | Copyright © nccu library on behalf of the copyright holders |
Page generated in 0.002 seconds