甲骨片埋藏於地下,歷經三千餘年之久,也因為土層的壓力,又或腐化等種種原因,甲骨的質地也因而變得脆弱,出土時因為環境、溫度或人為的種種因素而更易破碎。
正因甲骨的破碎、不完整的資料,使得甲骨研究受到了局限,也容易造成解讀上的不全,因此學者乃更傾力於恢復甲骨的原貌。拼合之後的甲骨既然有助於學術上的研究,因此,甲骨的綴合就成為一項不可或缺的重要工作。
《甲骨文合集》由郭沫若主編,胡厚宣擔任總編輯並親自主持,編撰時程歷時約二十年,於1978~1982年相繼出版完成,共收錄甲骨41956片,其中有很多圖版都是經過拼綴的。《合集》團隊確實在甲骨綴合方面,用心甚深。
《合集》對於綴合工作來說有著重要的地位。而我們在《材料來源表》中卻無法區分哪些綴合是屬於《合集》團隊的成果。現今甲骨綴合越來越受到重視,屢有新綴出現,但是許多研究者也常因不明哪些甲骨片是經《合集》所綴,因此在引用時便常被忽略。因此筆者便想就此方向,來研究《合集》的綴合貢獻,並比較各家說法做一釐清。更以此入手,將《合集》的綴合做一研究及整理。
Identifer | oai:union.ndltd.org:CHENGCHI/G0099912006 |
Creators | 江左容 |
Publisher | 國立政治大學 |
Source Sets | National Chengchi University Libraries |
Language | 中文 |
Detected Language | Unknown |
Type | text |
Rights | Copyright © nccu library on behalf of the copyright holders |
Page generated in 0.0013 seconds