Return to search

L’accès lexical chez les enfants francophones avec et sans difficultés d'accès lexical en contexte de narration

Les difficultés d’accès lexical, aussi appelées trouble d’accès lexical, se manifestent par une incapacité fréquente à retrouver le mot voulu pour s’exprimer. Bien que les difficultés d’accès lexical soient couramment rapportées chez les enfants vus en orthophonie, celles-ci bénéficient de peu de recherches en orthophonie. Les recherches auprès des enfants francophones ou ayant recours à des tâches discursives, comme la narration, sont encore plus rares. Cette thèse visait, dans un premier temps, à mettre à l’essai l’analyse de l’accès lexical en discours du Test of Word Finding in Discourse (German, 1991) auprès des enfants francophones d’âge scolaire. Dans un deuxième temps, cette thèse avait pour objectif 1) de mieux comprendre à quelle étape de la production de la parole se situent les difficultés d’accès lexical et 2) de déterminer quelles tâches, parmi celles les plus fréquemment utilisées pour évaluer l’accès lexical, permettent de distinguer des enfants avec et sans difficultés d’accès lexical.
Pour répondre à ces objectifs, trois études distinctes ont été développées. Deux études auprès d’enfants francophones participant à des tâches de narration suggéraient que nos participant·e·s produisaient plus de manifestations pouvant être associées à des difficultés d’accès lexical, appelées caractéristiques d’accès lexical (répétitions, révisions, etc.), que celleux de l’échantillon de normalisation du Test of Word Finding in Discourse (German, 1991). Nos résultats suggèrent que la fréquence des caractéristiques d’accès lexical peut être associée au genre de l’enfant, à la langue parlée et au type de tâche (narration vs description d’images). Les résultats de la troisième étude, réalisée auprès d’enfants avec et sans difficultés d’accès lexical, suggèrent qu’en général, les difficultés d’AL impliquent un déficit sémantique, soit à développer des représentations sémantiques précises sur les mots appris. Cela rendrait ensuite ardu l’accès à ces mots. Lorsque les enfants avec difficultés d’accès lexical sont catégorisés en profils de difficultés, un profil de difficultés sémantiques et phonologiques émerge, de même que des profils intermédiaires, sans être spécifiques à des difficultés sémantiques ou phonologiques. Ces résultats concordent avec une autre étude faisant usage des analyses par profils, mais ne concordent pas avec la majorité de la littérature qui propose de catégoriser les enfants avec difficultés d’accès lexical en profils sémantiques et phonologiques.
Concernant l’identification de difficultés d’accès lexical, nos résultats suggèrent qu’un questionnaire de dépistage des difficultés d’accès lexical, une tâche de définitions de mots et une tâche de dénomination sont prometteurs. Bien qu’il existe des différences significatives entre les enfants avec et sans difficultés d’accès lexical en discours, nous recommandons d’utiliser le discours pour permettre de décrire les impacts des difficultés d’accès lexical plutôt que de statuer sur leur présence. D’autres études sont nécessaires, surtout impliquant le discours, étant donnés les défis de l’évaluation en discours. / Word-finding difficulties are best described as a frequent inability to find the target words to express oneself. Although word-finding difficulties are commonly reported in children receiving speech and language services, research on these difficulties is sparse. Research with French-speaking children or including narrative tasks is even rarer. French-speaking children and for narration. This thesis aimed to test the use of the Test of Word Finding in Discourse’s analysis of word-finding behaviours with French-speaking school-aged children. This thesis also aimed 1) to better understand at which stage of speech production word-finding difficulties may arise and 2) to determine which task, among the ones frequently used to assess word-finding difficulties, can best distinguish children with and without word-finding difficulties.
To this end, three distinct studies were developed. Two studies of French-speaking children participating in a narrative task suggest that our participants produce more word-finding behaviours (repetitions, word reformulations, etc.) than those from the Test of Word Finding in Discourse’s (German, 1991) normalization sample. Our results suggest that the frequency of word-finding behaviours could be associated with a child’s gender or language spoken as well as the type of task (narration vs picture description). The third study, conducted with children with and without word-finding difficulties, suggests that, in general, word-finding difficulties involve a semantic deficit, that is, difficulties developing precise semantic representations when learning new words. This would then make it hard for the child to retrieve these words. When children with word-finding difficulties were categorized into word-finding difficulties profiles, one with both semantic and phonological difficulties emerged, as well as intermediary profiles that were not specific to semantic or phonological difficulties. These results agree with another study of word-finding profiles, but not with the majority of the literature that proposes that children with word-finding difficulties can be categorized into semantic and phonological profiles.
Regarding the identification of word-finding difficulties, our results indicate that a screening questionnaire for word-finding difficulties, a word definition task and a naming task are all promising tools. Although there were significant differences between children with and without word-finding difficulties in discourse, we recommend using discourse measures to describe the impacts of word-finding difficulties rather than to identify word-finding difficulties. Further studies are needed, especially ones involving discourse measures, given the challenges in using discourse in speech-language pathology.

Identiferoai:union.ndltd.org:umontreal.ca/oai:papyrus.bib.umontreal.ca:1866/28439
Date11 1900
CreatorsBourassa Bédard, Vincent
ContributorsTrudeau, Natacha, MacLeod, Andrea A. N.
Source SetsUniversité de Montréal
Languagefra
Detected LanguageFrench
Typethesis, thèse
Formatapplication/pdf

Page generated in 0.0022 seconds