Tese (doutorado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Linguística, Línguas Clássicas e Vernácula, 2006. / Submitted by Jadiana Paiva Dantas (jadi@bce.unb.br) on 2011-06-30T23:15:25Z
No. of bitstreams: 1
TESE%20RACHAEL%20ANNELIESE%20RADHAY.pdf: 1819719 bytes, checksum: 45c9ec5dc3d59dccdbb278dbcc0840fa (MD5) / Approved for entry into archive by Elna Araújo(elna@bce.unb.br) on 2011-07-13T23:49:48Z (GMT) No. of bitstreams: 1
TESE%20RACHAEL%20ANNELIESE%20RADHAY.pdf: 1819719 bytes, checksum: 45c9ec5dc3d59dccdbb278dbcc0840fa (MD5) / Made available in DSpace on 2011-07-13T23:49:48Z (GMT). No. of bitstreams: 1
TESE%20RACHAEL%20ANNELIESE%20RADHAY.pdf: 1819719 bytes, checksum: 45c9ec5dc3d59dccdbb278dbcc0840fa (MD5) / A relação entre o discurso e o poder na política de imigração brasileira é
complexa, pois se trata de várias redes interligadas. Existe a esfera pública dos
representantes de imigração do Estado e, ao mesmo tempo, existem os mundos de
imigrantes. Nesse sentido, o discurso da imigração pertence à prática institucional e
também ao mundo pessoal do(a) imigrante. Portanto, há percepções distintas da
imigração. Essas percepções pressupõem relações e redes de poder, naturalizadas e
construídas no discurso da imigração.
Desse modo, nesta pesquisa procurou-se examinar a política de imigração
brasileira em relação ao discurso e o poder. Com base em Fairclough (1999; 2003) e
Wodak et al (1999), a pesquisa examinou como os elementos lingüísticos tais como
nominalizações, escolhas pronominais, e processos que contribuem para construir
pressupostos no discurso da imigração. Esses pressupostos servem para constituir
argumentos que fortalecem a hegemonia do Estado em que o(a) imigrante é construído ora como ameaça à segurança nacional, ora como ameaça à mão-de-obra brasileira. Ao mesmo tempo, existe uma discriminação marcante na representação e na avaliação de imigrantes, pois os(as) imigrantes com investimentos altos ou com conhecimento técnico especializado são bem-vindos enquanto os(as) imigrantes em desvantagem social são desvalorizados, tidos como despreocupados com a sua situação legal no país.
A pesquisa comprovou também mediante a etnografia que existe uma distância entre o discurso da imigração do Estado e os relatos e as experiências de imigrantes, em que está embutido um pressuposto principal: a busca de uma vida melhor e um interesse em legalizar-se no país. Notou-se ainda que entre os(as) imigrantes existem diversas redes, que marcam ora solidariedade, ora relações de exploração. Além disso, tornou-se aparente que o(a) imigrante não se enquadra necessariamente nas representações e nas avaliações estereotipadas do Estado. Entre os(as) imigrantes, foi possível observar que fazem uma distinção entre o Estado como representação de trâmites burocráticos e o país como espaço acolhedor.
Concluiu-se que o discurso e o poder remetem a hierarquias de contextos e relações em que múltiplas verdades são construídas no tocante à imigração. _________________________________________________________________________________ ABSTRACT / The relation between discourse and power in Brazilian immigration policy is complex. For, it involves interlocking networks. There is the public sphere of State
immigration officials and then there are immigrant worlds. In this sense, immigration
discourse belongs both to institutional practice as well as to immigrants and their
lifeworlds. Thus, there are distinct perceptions to immigration. These perceptions
presuppose power relations and networks embedded and constructed in immigration
discourse.
This research sought therefore to look at Brazilian immigration policy in relation
to discourse and power. Based upon Fairclough (1999; 2003) and Wodak et al. (1999), the study examined such linguistic elements as nominalisations, pronominal choices as well as processes that construct presuppositions in immigration discourse. These presuppositions constitute arguments that in turn empower State hegemony in which
the immigrant is construed either as a threat to national security or to the local labour market. Further, there is marked discrimination in the representation and classifying of immigrations. Immigrants with high investments to make or offering specialised technology are welcome whilst immigrants in socially underprivileged circumstances are devalued, stereotyped as relaxed and unconcerned about their legal situation in the country.
The research showed through ethnography that there is a gap between Sate immigration discourse and immigrants’ experiences and accounts. It was also noted that immigrants function in different networks, characterised by solidarity or exploitation. Moreover, it became clear that immigrants do not necessarily match up with the State’s categories and stereotyped representations of them. It was also observed that immigrants distinguish between the State as a bureaucratic mechanism and the country as a welcoming space.
Based upon the data collected, it was concluded that discourse and power are
linked to hierarchies of contexts and relations in which multiple truths are construed around immigration.
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.unb.br:10482/9048 |
Date | 03 July 2006 |
Creators | Radhay, Rachael Anneliese |
Contributors | Magalhães, Maria Izabel Santos |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | Portuguese |
Detected Language | English |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
Source | reponame:Repositório Institucional da UnB, instname:Universidade de Brasília, instacron:UNB |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.002 seconds