Submitted by Renata Lopes (renatasil82@gmail.com) on 2016-04-28T14:48:12Z
No. of bitstreams: 1
eduardolacerdafariarocha.pdf: 1475531 bytes, checksum: f22ce528720d6beac168519261e6c7ce (MD5) / Approved for entry into archive by Adriana Oliveira (adriana.oliveira@ufjf.edu.br) on 2016-05-02T01:11:36Z (GMT) No. of bitstreams: 1
eduardolacerdafariarocha.pdf: 1475531 bytes, checksum: f22ce528720d6beac168519261e6c7ce (MD5) / Made available in DSpace on 2016-05-02T01:11:36Z (GMT). No. of bitstreams: 1
eduardolacerdafariarocha.pdf: 1475531 bytes, checksum: f22ce528720d6beac168519261e6c7ce (MD5)
Previous issue date: 2015-10-13 / CAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / Nesta dissertação, pretendemos examinar, na Ars grammatica, de Diomedes, os elementos textuais e conceitos gramaticais que possam representar reflexos do bilinguismo greco-latino existente na sociedade em que essa obra se inseria, na região de Constantinopla, antiga capital do Império Romano do Oriente, onde a gramática teria sido publicada por volta do fim do século IV d.C.. A análise das artes grammaticae dos gramáticos latinos, como é o caso de Diomedes e sua ars, faz parte de um conjunto de estudos pertencentes à área da Historiografia Linguística, e que têm como corpus um texto antigo, através do qual, seguindo a proposta de Swiggers (2013, p. 43), busca-se contribuir, modestamente, para a compreensão do ideário linguístico e seu desenvolvimento. Essa contribuição se inicia, neste trabalho, a partir das contextualizações histórica e sociolinguística do texto sob análise, a fim de ilustrar a dinâmica instaurada em um texto gramatical antigo da coexistência das línguas grega e latina na sociedade da época. Com base nesse contexto, apresentamos e avaliamos os indícios no texto que decorrem do caráter bilíngue sociorregional, levando, também em consideração a língua do potencial leitor da gramática e a própria metalinguagem utilizada pelo autor. / In this dissertation we intend to examine, in the Ars grammatica of Diomedes, the textual elements and grammatical concepts that could represent reflections from the Greek and Latin bilingualism in the society in which this work was inserted, more specifically in the region of Constantinople, the late capital of the Eastern Roman Empire, where the grammar might have been published around the last years of the 4th century AD. The analysis of the artes grammaticae of Latin grammarians, such as Diomedes and his ars, is constituent of a combination of studies belonging to the field of Historiography of Linguistics, which have ancient texts as corpus. Through this corpus, according to the approach of Swiggers (2013, p. 43), we look for providing a modest contribution to the comprehension of the linguistic ideas and their development. This contribution initiates in this work from the historical and sociolinguistic contextualization of the text under analysis, in order to illustrate the dynamics of the coexistence of the Greek and Latin languages established in an ancient grammatical text at that time. Based on this context, we demonstrate and evaluate the traces in the text which originate from the socio-regional bilingual features, taking as well into consideration the language of the potential reader of the grammar and the metalanguage itself used by the author.
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:hermes.cpd.ufjf.br:ufjf/1304 |
Date | 13 October 2015 |
Creators | Rocha, Eduardo Lacerda Faria |
Contributors | Fortes, Fábio da Silva, Salgado, Ana Cláudia Peters, Prata, Patricia |
Publisher | Universidade Federal de Juiz de Fora, Programa de Pós-graduação em Letras: Linguística, UFJF, Brasil, Faculdade de Letras |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | Portuguese |
Detected Language | English |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis |
Source | reponame:Repositório Institucional da UFJF, instname:Universidade Federal de Juiz de Fora, instacron:UFJF |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.0028 seconds