A pesquisa analisa o conjunto de mudanças que nas últimas duas décadas ampliaram a projeção da arte contemporânea brasileira no exterior, tendo como ponto de partida a obra e a projeção internacional do artista Hélio Oiticica, deflagradas com a mostra do PS1 Brazil Projects, onde aconteceu seu (re)lançamento. Através de uma análise crítica sobre a percepção da produção artística nacional em território estrangeiro, o estudo visa contribuir para a compreensão do campo da arte e das diversas variáveis que incidem no processo de reconhecimento do valor de uma trajetória artística, quer potencialize sua difusão, quer contribua para intensificar sua produção. O trabalho identifica os atores que compõem este circuito, nomeadamente os estrangeiros-críticos, curadores (independentes ou ligados a instituições), colecionadores, marchands e artistas. Apresenta e compara diversos pontos de vistas e ações quanto a produção contemporânea brasileira e permite que sejam identificadas ressonâncias e confrontos entre a recepção internacional e a local. Ao detectar um conjunto de pensamentos, foi possível revelar elos e assimetrias estabelecidas com a cultura brasileira. / The present work analyzes the foreign reception of Brazilian contemporary art in the last two decades. The exhibition of the work of Hélio Oiticica, starting from the show Brazil Projects held in PS1, is the reference point for this analysis. The critical examination of the reception of Brazilian art abroad intends to expand the comprehension of contemporary art practices, as the multiple influences that may contribute to the value of an art object and intensifying the production of an artist. This research identifies the persons involved with Hélio Oiticica\'s work - critics, independent curators, collectors, marchands and artists - and compares different points of view related to Brazilian contemporary art. In particular, the work contrasts the foreign and national attitudes toward Brasillian art, unveiling convergences and divergences in the perception of Brazilian culture.
Identifer | oai:union.ndltd.org:usp.br/oai:teses.usp.br:tde-25072014-092309 |
Date | 21 May 2014 |
Creators | Ruggiero, Amanda Saba |
Contributors | Farias, Agnaldo Aricê Caldas |
Publisher | Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP |
Source Sets | Universidade de São Paulo |
Language | Portuguese |
Detected Language | Portuguese |
Type | Tese de Doutorado |
Format | application/pdf |
Rights | Liberar o conteúdo para acesso público. |
Page generated in 0.0019 seconds