Return to search

A usabilidade linguística da web : um estudo de caso em portal de governo eletrônico

Submitted by Cristiane Chim (cristiane.chim@ucpel.edu.br) on 2016-11-23T15:59:25Z
No. of bitstreams: 1
Edgar Mattarredona.pdf: 5088980 bytes, checksum: c21c3736070b3803c5a5fb1764a6cb59 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-11-23T15:59:25Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Edgar Mattarredona.pdf: 5088980 bytes, checksum: c21c3736070b3803c5a5fb1764a6cb59 (MD5)
Previous issue date: 2015-09-29 / This study aims to propose a new model of guidance and evaluation of linguistic usability practiced in cyberspace, obtained by means of tools that are based on the Guidelines Usability EPWG (2010) and the principles of Applied Linguistics, Computer Sciences and Web Design. We seek, by these means, to achieve collaborative ways to help people to use the internet, providing conditions that are effective and efficient so that they can feel satisfied when performing their desired routines. In fact, such initiatives become necessary due to failure in the production of web environment that hinder the participation of people, leading them, in many instances, to mistakenly interpret the given guidelines or even to read the information presented. These failures appear as web aspects that transcend the isolated solutions of programming, applied layouts and language used. In fact, we credit that they are more justified due to the existing gap between the subjects who work in the skills that form the pillars of current communication. This can be seen in the literature review when investigating the little research and literature available that deal with this convergence of knowledge, intended to develop the usability of the web. From this point we dedicate ourselves to establish the thread that could unite the skills of linguistics, computing and web design to web usability purposes. From a qualitative research approach, developed through a case study, we designed a Linguistics Usability Model (LUM), supported by the following principles: social function, context, verbal interaction, expectations and user experience, gender, textual linguistics, multimodality, readability, legibility and plain language. These principles were related to e-government usability guidelines, which provided the basic conditions for establishing an assessment tool and proper guidance for institutional sites. To perform practical tests with the tool, defined as a unit of analysis, the Portal Brazil, administered by the Department of Social Communication of the Presidency (SECOM), as a centralized website of official communications. In a complementary way, we present the online tools Readability Test Tool, Online Utility and Readability-Score, available on the web, which performs automatic tests of readability. We also consider that the knowledge of these tools is very important because they create the possibility of handling other evaluation models that are also used to improve web usability. However, the results indicated that online readability tools aren’t adequate to perform direct analysis of websites and documents written in Portuguese. In the case of the LUM tool, the responses were positive and enlightening, which increases its capacity as a pedagogical tool for the investigation of linguistic usability on the web. These results demonstrate the value of interdisciplinary connections, established and maintained by the relevant areas, improve web usability conditions. / O presente estudo tem como objetivo propor um novo modelo de orientação e avaliação da usabilidade linguística praticada no ciberespaço, obtido por meio de ferramentas que se baseiam nas Diretrizes de Usabilidade EPWG (2010) e nos princípios da Linguística Aplicada, Ciência da Computação e Web Design. Buscamos, por esses meios, atingir formas colaborativas que auxiliem as pessoas para bem utilizarem a internet, proporcionando condições que sejam efetivas e eficientes para que possam sentir-se satisfeitas ao realizar suas rotinas desejadas. Na realidade, tais iniciativas se tornam necessárias devido a falhas na produção do ambiente da web que prejudicam a participação das pessoas, levando-as, em muitos casos, a interpretarem erroneamente as orientações dadas ou mesmo dificultando a leitura das informações veiculadas. Estabelecidas, essas falhas se mostram como aspectos da web que transcendem as soluções isoladas da programação escolhida, dos leiautes aplicados e da linguística utilizada. De fato, creditamos que se justificam mais devido ao próprio distanciamento existente entre os sujeitos que atuam nessas competências que formam os pilares comunicação atual. Isso pôde ser constatado durante a revisão bibliográfica ao verificarmos poucas pesquisas e literaturas disponíveis que trabalham com esta convergência de saberes, destinada para desenvolver a usabilidade da web. A partir disso nos dedicamos a estabelecer o fio condutor que pudesse unir as competências da linguística, computação e web design para fins de usabilidade da web e, partindo de uma abordagem de pesquisa qualitativa desenvolvida por meio de um estudo de caso, concebemos um Modelo de Usabilidade Linguística (MUL), sustentado pelos seguintes princípios: função social, contextualização, interação verbal, expectativa e experiência do usuário, gênero, linguística textual, multimodalidade, leiturabilidade, legibilidade e linguagem clara. Esses princípios, para serem aplicados, foram relacionados com as diretrizes de usabilidade de governo eletrônico, o que proporcionou condições básicas para estabelecer uma ferramenta de avaliação e orientação própria para portais e páginas institucionais de governo. Para efetuar os testes práticos com a ferramenta, definimos como unidade de análise o Portal Brasil, administrado pela Secretaria de Comunicação Social da Presidência da República (SECOM), por ser um portal centralizador das comunicações oficiais do Governo Brasileiro. De modo complementar, apresentamos as ferramentas online Readability Test Tool, Online-Utility e Readability-Score, disponíveis na web, que realizam testes automáticos de leiturabilidade. Julgamos importante o conhecimento dessas ferramentas, pois criam a possibilidade de manusearmos com outros modelos de avaliação que também se dedicam a melhoria da usabilidade na web. Entretanto, os resultados indicaram que as ferramentas de leiturabilidade online, apresentam dificuldades para realizar análises diretamente dos portais e em documentos escritos na Língua Portuguesa. No caso da ferramenta MUL, as respostas foram positivas e esclarecedoras, o que amplia a sua capacidade como ferramenta pedagógica para a investigação da usabilidade linguística na web. Esses resultados demonstram a valorização das conexões interdisciplinares estabelecidas e mantidas pelas áreas afins, em busca de melhores condições para o ambiente da web.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:tede.ucpel.edu.br:tede/542
Date29 September 2015
CreatorsMattarredona, Edgar Antônio Costa
ContributorsLeffa, Vilson José, Assunção, Alexandre Vergínio, Marroni, Fabiane Villela, Pinto, Ivete Martins, Sperotto, Rosária Ilgenfritz
PublisherUniversidade Catolica de Pelotas, Programa de Pos-Graduacao em Letras#, #8902948520591898764#, #600, UCPel, Brasil, Centro de Ciencias Sociais e Tecnologicas#, #-8792015687048519997#, #600
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
Formatapplication/pdf
Sourcereponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do UCpel, instname:Universidade Católica de Pelotas, instacron:UCPEL
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.002 seconds