Return to search

Bok blir till film : En lingvistisk jämförande studie i hur dialogerna från romanen Rebecca skiljer sig från filmatiseringen / From book to movie : A linguistic comparative study in how the dialogues from the novel Rebecca differ from the film adaptation

Syftet med denna studie är att studera hur Du Mauriers roman Rebecca och filmatiseringen baserad på denna skiljer sig åt med inriktning på dialogerna. Genom att tillämpa en stilanalys från Hellspong kommer stildragen från respektive dialog påvisas och kompareras. Analysen visar att dialogerna är väldigt lika vad gäller stildrag och att dialogernas funktion skiljer sig åt. Resultatet antyder dels att det krävs olika stilar för att förmedla olika teman, dels att stil inte är bunden till innehållet samt att medierna påverkar dialogernas funktion. Slutsatsen är att stilen inte går att ändra på om rätt historia ska förmedlas, oavsett vilket medium det rör sig om, det handlar rättare sagt om att anpassa stilen till sammanhanget utan att ta bort det essentiella. Vidare kan denna studie påvisa möjliga kännetecken för dialogformen där bland annat stildragen verbal och dynamisk ingår.

Identiferoai:union.ndltd.org:UPSALLA1/oai:DiVA.org:mdh-56040
Date January 2021
CreatorsSäfström, Elin
PublisherMälardalens högskola, Akademin för utbildning, kultur och kommunikation
Source SetsDiVA Archive at Upsalla University
LanguageSwedish
Detected LanguageSwedish
TypeStudent thesis, info:eu-repo/semantics/bachelorThesis, text
Formatapplication/pdf
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0021 seconds