Return to search

Jorge Louis Borges: The Periphery in the Centre, the Periphery as the Centre, the Centre of the Periphery : Postcoloniality and Postmodernity

Der Artikel stellt eine der allerersten Beiträge von Alfonso de Toro zu Postmoderne und zum Postkolonialismus in den romanischen Studien sowie den ersten Beitrag zum Postkolonialismus und zu Postmoderne in Beziehung zum Werk von Jorge Luis Borges dar. Hier wird eine grundlegende und wegweisende Auseinandersetzung mit der postmodernen und postkolonialen Theorie und Praxis, die die Sprache, Terminologie, die zeitlich-historische Entwicklung, die Eingrenzung der Theorien sowie die Verschränkung beider Gebiete erfasst und in die Einführung der Konzepte ‚Postmodernität‘ und ‚Postkolonialität‘ einmündet.
Als Basis für ein neues Verständnis von ‚Postkolonialität‘ dient das Essay von Borges, „Der argentinische Schriftsteller und die Tradition“ (1955) und für die neue Auffassung von ‚Postmodernität‘ greift de Toro v.a. auf die französische postmoderne bzw. poststrukturale Philosophen wie Foucault, Derrida, Deleuze/Guattari, Lyotard, Baudrillard, aber auch auf Vattimo und auf Borges Erzählungen, u.a. wie „El Aleph“, „Tlön, Uqbar, Tertius Orbis', Pierre Menard Autor von Don Quichotte'. / This article represents one of the very first contributions by Alfonso de Toro to Postmodernism and Postcolonialism in Romance studies, as well as the first contribution to postcolonialism and postmodernism in relation to the work of Jorge Luis Borges. Here is a fundamental and pioneering examination of postmodern and postcolonial theory and practice, covering language, terminology, temporal-historical development, the delimitation of theories, and the intertwining of the two fields, culminating in the introduction of the concepts of ‘Postmodernity’ and ‘Postcoloniality’.
Borges’ essay “The Argentinian Writer and the Tradition” (1955) serves as the basis for a new understanding of ‘Postcoloniality’. For a new conception of ‘Postmodernity’, de Toro draws primarily on French post-modern or post-structural philosophers such as Foucault, Derrida, Deleuze/Guattari, Lyotard, Baudrillard, but also on Vattimo and on Borges’ narrations, such as “El Aleph”, “Tlön, Uqbar, Tertius Orbis”, “Pierre Menard author of Don Quixote”. / Este artículo representa una de las primeras aportaciones de Alfonso de Toro al postmodernismo y al poscolonialismo en los Estudios Romances, así como la primera contribución al poscolonialismo y al posmodernismo en relación con la obra de Jorge Luis Borges. Aquí, un examen fundamental y pionero de la teoría y la práctica posmodernas y poscoloniales que recoge el lenguaje, la terminología, el desarrollo temporal-histórico, la delimitación de las teorías, así como el entrelazamiento de ambos campos, culmina con la introducción de los conceptos de ‘posmodernidad’ y ‘poscolonialidad’.
El ensayo de Borges “El escritor argentino y la tradición” (1955) sirve de base para una nueva comprensión de la “poscolonialidad”. Para una nueva concepción de la ‘posmodernidad’, de Toro se basa principalmente en filósofos franceses posmodernos o posestructurales como Foucault, Derrida, Deleuze/Guattari, Lyotard, Baudrillard, pero también en Vattimo y en los cuentos de Borges, como “El Aleph”, “Tlön, Uqbar, Tertius Orbis”, “Pierre Menard autor del Quijote”.

Identiferoai:union.ndltd.org:DRESDEN/oai:qucosa:de:qucosa:82810
Date03 January 2023
CreatorsToro, Alfonso de
PublisherVervuert
Source SetsHochschulschriftenserver (HSSS) der SLUB Dresden
LanguageEnglish
Detected LanguageSpanish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, doc-type:bookPart, info:eu-repo/semantics/bookPart, doc-type:Text
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.002 seconds