[pt] Esse trabalho tem como questão central problematizar o
discurso da escola inclusiva como a forma mais eficaz de
promover a universalização do acesso à educação e a
atenção à diversidade, tendo como foco a inclusão escolar
de alunos/as surdos/as na perspectiva intercultural. Com
base na concepção de linguagem e de aprendizagem como
processos sociais e dialógicos, de surdez como uma
diferença cultural e dos/as surdos/as como indivíduos que
se constituem como sujeitos na Língua de Sinais, foi
realizado um estudo de caso de cunho etnográfico numa
escola inclusiva por um período de seis meses, com o
objetivo de investigar os limites e as possibilidades das
relações entre surdos/as e ouvintes com a presença de
intérpretes de Língua de Sinais. Para tanto, foram feitas
observações do cotidiano escolar e realizadas um total
trinta e sete entrevistas individuais e semi-estruturadas
com professores/as, alunos/as surdos/as, alunos/as
ouvintes e intérpretes de Língua de Sinais. Os resultados
obtidos nessa pesquisa apontam a necessidade de refletir
sobre as implicações negativas da inclusão escolar de
surdos/as, sob os pontos de vista lingüístico, educacional
e identitário e sobre o papel do/a intérprete educacional
na escola inclusiva. / [en] The central point of this work is to discuss, in the
intercultural perspective, inclusive schooling discourse
as the most efficient way of promoting universalization of
access to education and attention to diversity, focusing
on the inclusion of deaf students. Based on the concepts
of language and learning as social and dialogical
processes, of deafness as a cultural difference and of
deaf people as individuals that become subjects in Sign
Language, an etnographic study was carried out for six
months, inside an inclusive school, in order to
investigate the limits and possibilities of the relations
among deaf and hearing people in the presence of Sign
Language interpreters. Daily school observations were
realized during this period and thirty-seven semi-
structered individual interviews were conducted with
hearing teachers, deaf students, hearing students and Sign
Language interpreters. This research indicates the
necessity of reflection on the negative implications of
deaf people inclusive schooling in linguistic, educational
and identitary aspects and on the role of the educational
interpreter inside inclusive school.
Identifer | oai:union.ndltd.org:puc-rio.br/oai:MAXWELL.puc-rio.br:9041 |
Date | 25 September 2006 |
Creators | SILVIA MARIA FANGUEIRO PEDREIRA |
Contributors | VERA MARIA FERRAO CANDAU |
Publisher | MAXWELL |
Source Sets | PUC Rio |
Language | Portuguese |
Detected Language | English |
Type | TEXTO |
Page generated in 0.0026 seconds