Return to search

Multiletramentos em aulas de Língua Inglesa no ensino público: transposições e desafios / Multiliteracies in English classes in public teaching: transpositions and challenges

Esta pesquisa tem como foco transpor para a prática, em contexto de aulas de língua inglesa em uma escola pública, conceitos das teorias de letramentos críticos (LUKE e FREEBODY, 1997; GIROUX, 2005) e multiletramentos (LANKSHEAR, SNYDER e GREEN, 2000; GEE, 2006) e analisar as questões que emergem dessa transposição. Isso é feito através de um trabalho de colaboração, em que preparamos e implementamos práticas de leitura de textos multimodais, com foco não apenas na linguagem escrita, mas também nas linguagens visuais (KRESS, 2003). São utilizadas propagandas de revistas americanas, bem como um site em LI com informações sobre filmes. O processo de leitura proposto engloba inferências de significados na LI e também reflexões críticas a partir das imagens e dos textos escritos. A análise dos dados se baseia no conceito de objetividade entre parênteses, de Maturana (2001), segundo o qual não existe uma realidade externa ao observador, mas, sim, realidades que o observador ajuda a construir ao olhar para o contexto pesquisado. Entre as questões que emergem dessa transposição estão: o papel da língua materna nas aulas de línguas estrangeiras; as diferenças conceituais entre as propostas dos (multi)letramentos críticos e da abordagem comunicativa; os encontros, desencontros e a circulação de poderes que acontecem ao longo do processo (FOUCAULT, (1987 [1975]). As práticas propostas auxiliaram no desenvolvimento de ferramentas para a leitura em LI bem como para a reflexão crítica acerca de questões sociais que estão sempre presentes nos usos da leitura e da escrita (SOARES, 2004 [1998]). Ressalta-se que certas ausências trouxeram contribuições para as reflexões levantadas no presente estudo. / This research aims to transpose into practice, in the context of English classes in a public school, concepts of the theories of critical literacies (LUKE e FREEBODY, 1997; GIROUX, 2005) and multiliteracies (LANKSHEAR, SNYDER e GREEN, 2000; GEE, 2006) and to analyse questions that emerge from this process. It is done through a collaborative research, in which the researcher and the collaborative teacher prepared and implemented, together, reading practices of multimodal texts with focus not only in the written language but also in the visual languages (Kress, 2003). Magazine ads and a website about movies are used for this purpose. The reading process proposed englobes meaning inferences as well as critical thinking in relation to the images and written texts. The data analysis is based on the concept of objectivity between parenthesis from Maturana (2001), according to which there is no reality external to the observer; on the contrary, there are realities that the observer helps to build as he/she looks into the investigated context. Among the questions that emerged from this study are: the role of the mother tongue in the foreign language classes; the conceptual differences between the (multi)literacies and the communicative approach; the encounters, mismatches and the circulation of powers that took place along the process (FOUCAULT, (1987 [1975]). The proposed practices contributed to the development of tools for the reading of texts in the English Language as well as for the critical thinking in relation to social issues that are always present in practices of reading and writing (SOARES, 2004 [1998]). It is important to highlight that the drawbacks also contributed to the issues raised in this study.

Identiferoai:union.ndltd.org:usp.br/oai:teses.usp.br:tde-31082012-143155
Date19 September 2011
CreatorsSousa, Renata Maria Rodrigues Quirino de
ContributorsMór, Walkyria Maria Monte
PublisherBiblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
Source SetsUniversidade de São Paulo
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
TypeTese de Doutorado
Formatapplication/pdf
RightsLiberar o conteúdo para acesso público.

Page generated in 0.0069 seconds