Return to search

A (in)visibilidade da cultura surda no contexto escolar do Centro Territorial de Educa??o Profissional Piemonte do Paragua?u I de Itaberaba-Bahia

Submitted by Jadson Francisco de Jesus SILVA (jadson@uefs.br) on 2018-07-31T21:41:39Z
No. of bitstreams: 1
disserta??o Isis Monteiro Rodrigues.pdf: 2135812 bytes, checksum: 7bd0d6374b7b824dfec67b379f5f4992 (MD5) / Made available in DSpace on 2018-07-31T21:41:39Z (GMT). No. of bitstreams: 1
disserta??o Isis Monteiro Rodrigues.pdf: 2135812 bytes, checksum: 7bd0d6374b7b824dfec67b379f5f4992 (MD5)
Previous issue date: 2018-05-15 / This dissertation, entitled "The (in)visibility of the deaf culture in the school context of the Territorial Center of Professional Education of Piedmont of Paragua?u I of Itaberaba-Bahia", aims to analyze how the school space has been perceiving and considering the different cultures existing in its context, specifically the deaf culture, and seek to contribute to the process of positivation of the deaf identity and the affirmation of its cultural specificities in educational practices. The theoretical basis of this research is based on studies on deafness, deaf culture, cultural artifacts, critical multiculturalism, Cultural Studies and Deaf Studies, with contributions in Batista and Canen, Costa, Hall, Kelman, McLaren, Perlin, Quadros, Rosa, S?, Skliar, Strobel, among others. The research, with a qualitative approach, inspired by ethnography, had as subjects studied deaf students, teachers, translators and sign language interpreters, pedagogical coordinator and the director of the researched school. The instruments used for the construction of data were the semi-structured interview and participant observation. I also used the field diary and photographs. The results of the research indicated that the cultural artifacts of the deaf, such as sign language, visual experience and the visual arts, aregenerally not considered by the school. Thus, the first artifact, sign language, is partially envisaged, used only by deaf students and translators and interpreters of sign language at the school. The second artifact is contemplated in some projects developed by the school, but it is not part of the practices of all teachers studied. Already the third artifact, only inserted in the extra class activities of the school institution. Thus, it is concluded that the deaf culture has little visibility in the researched school. Thus, it is necessary to adopt some fundamental measures for the affirmation and permanence of the deaf culture in the school space, such as: moments of sensitization of the hearing professionals of the school on deafness and its specificities; socialization of LIBRAS at school so that communication with deaf students is not restricted to sign language translators and interpreters; extension of the cadre of sign language translators and interpreters so that the deaf are assisted in all classes; clarification on the role of TILS; investment in training teachers to work in the area of deafness, so that they know the peculiarities of this and contemplate in the methodological field and in the elaboration of projects that take into account the visual, linguistic and artistic peculiarities of the deaf. Finally, projects that favor the deaf culture, giving it greater relevance and visibility in school. / A presente disserta??o, intitulada ?A (in)visibilidade da cultura surda no contexto escolar do Centro Territorial de Educa??o Profissional Piemonte do Paragua?u I de Itaberaba-Bahia?, tem como objetivo analisar como o espa?o escolar vem percebendo e considerando as diferentes culturas existentes em seu contexto, especificamente a cultura surda, e buscar contribuir no processo de positiva??o da identidade surda e na afirma??o de suas especificidades culturais nas pr?ticas educativas. A fundamenta??o te?rica desta pesquisa pauta-se nos estudos sobre a surdez, a cultura surda, seus artefatos culturais, o multiculturalismo cr?tico, os Estudos Culturais e os Estudos Surdos, com aportes em Batista e Canen, Costa, Hall, Kelman, McLaren, Perlin, Quadros, Rosa, S?, Skliar, Strobel, entre outros. A pesquisa, com abordagem qualitativa, inspirada na etnografia, teve como sujeitos pesquisados estudantes surdos, professoras, tradutores e int?rpretes da l?ngua de sinais, a coordenadora pedag?gica e o diretor da escola pesquisada. Os instrumentos utilizados para a constru??o de dados foram a entrevista semiestruturada e a observa??o participante. Utilizei tamb?m o di?rio de campo e fotografias. Os resultados da pesquisa, indicaram que os artefatos culturais dos surdos, como a l?ngua de sinais, a experi?ncia visual e as artes visuais, de forma geral, n?o s?o contemplados pela escola pesquisada. Desse modo, o primeiro artefato, a l?ngua de sinais, ? contemplado parcialmente, sendo utilizado apenas pelos estudantes surdos e pelos tradutores e int?rpretes da l?ngua de sinais da escola. O segundo artefato ? contemplado em alguns projetos desenvolvidos pela escola, mas n?o faz parte das pr?ticas de todos os docentes pesquisados. J? o terceiro artefato, somente ? inserido nas atividades extraclasses da institui??o escolar. Assim, conclui-se que a cultura surda tem pouca visibilidade na escola pesquisada. Desta maneira, torna-se necess?rio a ado??o de algumas medidas fundamentais para a afirma??o e a perman?ncia da cultura surda no espa?o escolar, como: momentos de sensibiliza??o dos profissionais ouvintes da escola sobre a surdez e as suas especificidades; socializa??o da LIBRAS na escola, a fim de que a comunica??o com os estudantes surdos n?o fique restrita aos tradutores e int?rpretes da l?ngua de sinais; amplia??o do quadro de tradutores e int?rpretes da l?ngua de sinais, para que os surdos sejam assistidos em todas as aulas; esclarecimento sobre a fun??o do TILS; investimento em forma??o de professores para atuarem na ?rea da surdez, a fim de que conhe?am as peculiaridades desta e a contemple no campo metodol?gico e na elabora??o de projetos que levem em considera??o as peculiaridades visual, lingu?stica e art?stica dos surdos. Enfim, projetos que favore?am a cultura surda, dando-lhe maior relev?ncia e visibilidade na escola.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:tede2.uefs.br:8080:tede/695
Date15 May 2018
CreatorsRodrigues, Isis Monteiro
ContributorsAra?jo, Miguel Almir Lima de
PublisherUniversidade Estadual de Feira de Santana, Mestrado Acad?mico em Educa??o, UEFS, Brasil, DEPARTAMENTO DE EDUCA??O
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Formatapplication/pdf
Sourcereponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEFS, instname:Universidade Estadual de Feira de Santana, instacron:UEFS
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
Relation-4285438101026463257, 600, 600, 600, 3298115314873488434, -4452917836576020174

Page generated in 0.0027 seconds