Return to search

Vocabulaire psychologique dans les drames conservés d’Euripide / Psychological vocabulary in the extant dramas of Euripides

La thèse étudie le Vocabulaire psychologique dans les drames conservés d’Euripide. Par le terme « psychologique » est entendu tout ce qui se rapporte à la psychè, la conception antique de l’âme, et aide à la décrire. La thèse comporte trois grandes parties : 1. Le vocabulaire de l’âme, 2. L’intelligence, 3. Les émotions. Dans un premier temps, sont répertoriés et classés les sens principaux des termes psychologiques, leurs nuances ainsi que leur emplois métaphoriques, et cela en fonction du contexte dans lequel ces termes apparaissaient. Dans un deuxième temps, à partir de cette première analyse, nous avons tenté de tirer quelques conclusions plus générales sur le sens et l’importance accordés par le poète à chaque notion. D’après cette analyse, il ressort que le souci d’Euripide est de décrire la richesse de l’humain sans le réduire à des catégories et à des oppositions rigoureuses et, du coup, nécessairement réductrices. L’élément le plus accentué de son œuvre est sans doute l’ambiguïté qui traduit dans ses tragédies la complexité humaine. / Our Doctoral Dissertation proposes an analysis of the Euripides’ psychological terms. By “psychological” we mean everything that has to do with the psyche, the Greek concept of the soul, and helps us describe it. We have divided our work in three parts: 1. The vocabulary of the soul, 2. The intellect, 3. The emotions. Firstly, we have identified and classified the main meanings of the psychological terms, their nuances as well as their metaphorical use, and this in reference to the context in which they are used. Secondly, based on the results of our first examination, we have tried to induce some more general conclusions about the sense and the significance accorded to each notion by the tragic poet. According to our analysis, it appears that Euripides’ ultimate goal was above all to describe the richness of the human soul without reducing it into strict categories or oppositions, and thus, inevitably reductive. The most salient element of his work is probably the ambiguity that translates in his tragedies the human complexity.

Identiferoai:union.ndltd.org:theses.fr/2010PA040255
Date25 September 2010
CreatorsChrysikou, Styliani
ContributorsParis 4, Demont, Paul
Source SetsDépôt national des thèses électroniques françaises
LanguageFrench
Detected LanguageFrench
TypeElectronic Thesis or Dissertation, Text

Page generated in 0.0026 seconds