Esta dissertação tem como objetivo apresentar a tradução do diálogo Menêxeno, de Platão, acompanhada de notas críticas com o intuito de auxiliar a leitura do texto, e de um estudo sobre os principais temas e problemas suscitados pela obra, sobretudo no que concerne aos anacronismos e distorções presentes na oração fúnebre platônica e sua possível relação com o discurso atribuído a Péricles presente no Livro II da História da Guerra do Peloponeso, de Tucídides / This dissertation aims to present the translation of Platos Menexenus, accompanied by critical notes in order to assist the reading, and a study of the main topics and issues raised by the work, especially with regard to the anachronisms and distortion in Plato\'s funeral oration and its possible relation with the speech attributed to Pericles present in Book II of the History of the Peloponnesian War, by Thucydides
Identifer | oai:union.ndltd.org:usp.br/oai:teses.usp.br:tde-17102014-182852 |
Date | 08 May 2014 |
Creators | Camara, Bruna |
Contributors | Lopes, Daniel Rossi Nunes |
Publisher | Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP |
Source Sets | Universidade de São Paulo |
Language | Portuguese |
Detected Language | Portuguese |
Type | Dissertação de Mestrado |
Format | application/pdf |
Rights | Liberar o conteúdo para acesso público. |
Page generated in 0.0175 seconds