Return to search

O indizível como expressão de uma ultrapassagem: acontecimento e resolução em A paixão segundo G.H., de Clarice Lispector / The unspeakable as the expression of a surplus: Event and Resolution in The Passion according to G.H

Com base no instrumental teórico da Semiótica Francesa e na Gramática Tensiva de Claude Zilberberg, procuramos empreender um estudo da impossibilidade discursiva veiculada pela ideia de indizível, tal como ela se apresenta no romance A Paixão segundo G.H., de Clarice Lispector. A noção central de acontecimento é caracterizada, no âmbito da teoria tensiva, por sua natureza abrupta, que arrebata o sujeito, deixando-o sem voz (isto é, interrompendo o fluxo discursivo) e destituindo-o de sua competência modal (e, consequentemente, de sua capacidade para a ação). Em termos tensivos, o acontecimento é definido por um paroxismo no que diz respeito à intensidade, assim como por uma drástica redução em termos de extensidade. Uma vez submetido à dinâmica tensiva, o paroxismo gerado pelo acontecimento desencadeará, inevitavelmente, sua própria atenuação, em um processo denominado resolução, que, em linhas muito gerais, consiste na transformação do acontecimento em uma unidade discursiva. Nesta pesquisa, procuramos evidenciar o fato de que o romance de Clarice Lispector é estruturado como um processo de resolução. No entanto, a transição entre o acontecimento e o discurso é problematizada ao longo de todo o romance, na medida em que a experiência que se pretende narrar é considerada indizível. A teoria tensiva do aspecto postula que todo objeto, ao entrar no campo de presença de um sujeito qualquer, passa instantaneamente a integrar um percurso aspectual ascendente ou descendente, cujos limites são, de um lado, a extenuação e, de outro, a saturação. Tais limites podem, no entanto, ser ultrapassados, a depender do grau de impacto causado pelo acontecimento. O indizível ou, mais exatamente, o conjunto de estratégias discursivas de resolução que ele encerra pode ser definido como a expressão de uma ultrapassagem aspectual. / Based on the theoretical framework of the French Semiotics and on Claude Zilberbergs Tensive Grammar, we sought to carry out a study of the discourse impossibility conveyed by the idea of unspeakable, as it appears in the novel A Paixão segundo G.H. [The Passion according to G.H.], by Clarice Lispector. The central notion of event is characterized, within the scope of tensive theory, by its abrupt nature, which takes the subject aback, leaving them speechless (that is to say, interrupting discourse flow) and depriving them of modal competence (and, consequently, of their ability to take action). In tensive terms, an event is defined by a paroxysm with respect to intensity, as well as by a drastic reduction in terms of extent. Once subject to the tensive dynamics, the paroxysm produced by the event will inevitably trigger its own attenuation, in a process designated resolution, which, in very general terms, consists in the transformation of the event into a unit of discourse. In this research, we attempt to highlight the fact that Clarice Lispectors novel is structured as a resolution process. However, the transition between event and discourse is problematized throughout the novel, since the experience to be reported is considered to be unspeakable. The tensive theory of aspect postulates that every object, in entering the presence field of a given subject, instantly engages in an either ascending or descending aspectual course, whose limits are extenuation at one end of the scale, and saturation at the other. These limits can, however, be overtaken, depending on the degree of impact caused by the event. The unspeakable or, more exactly, the set of discourse strategies of resolution it encompasses can be defined as the expression of an aspectual surplus.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:teses.usp.br:tde-27112018-130433
Date27 July 2018
CreatorsAdriana Elisa Inácio
ContributorsIvã Carlos Lopes, Mariana Luz Pessoa de Barros, Renata Ciampone Mancini, Luiz Augusto de Moraes Tatit
PublisherUniversidade de São Paulo, Lingüística, USP, BR
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Sourcereponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP, instname:Universidade de São Paulo, instacron:USP
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0024 seconds