Return to search

La thematique du vaudou dans le roman Haitien

Si nous nous mettons à la place du lecteur devant le titre du présent
Essai, nous imaginerons facilement les questions qui peuvent lui venir a
L’esprit. Pourquoi Haïti? Pourquoi le vaudou? L'écrivain haïtien Jean
Price-Mars a du imaginer la réaction d'un tel lecteur quand il a écrit:
[. . .] a quoi bon de se donner tant de peine a propos de menus problèmes qui n'intéressent qu'une très infime minorité d'hommes, habitant une très infime partie de la surface terrestre?¹
Sa réponse à sa propre question est sans équivoque:
[…] ni l'exiguïté de notre territoire, ni la faiblesse numérique de notre peuple ne sont motifs suffisants pour que les problèmes qui mettent en cause le comportement d'un groupe d'hommes soient indifférents au reste de l'humanité.
Une analogie nuancée de la pensée de John Donne ajoute a l'idée de la pertinence d'une étude sur Haïti: tout comme nul homme n'est une lie indépendante du continent, nul peuple n'est indépendant du monde qui l'entouré, surtout en cette époque du "village planétaire" ou rétrécissent les dimensions de l'univers par les communications et l'avion a réaction. Par ailleurs, Haïti, nation surpeuplée, exploitée, nous semble un microcosme qui peut nous apprendre sur nous-mêmes les erreurs à éviter en matière de conservation de ressources naturelles ainsi qu'en matière des droits de la personne. Le déboisement et l'épuisement de la riche terre haïtiennes ont laisse une marque qui imprime jusqu'a l'amé de l'infortune Haïtiens; l'oppression
de l'Haïtien par des gouvernements étrangers racistes et des régimes domestiques totalitaires a fait une plaie dont la guérison n'est pas pour demain.
Si nous acceptons la pertinence d'une étude sur la culture haïtienne, la justification d'un examen de sa littérature coule de source, la littérature étant une discipline qui enregistre l'essentiel de la pensée, des rêves et des aspirations d'un peuple, a la croisée du cultuel, du mythique et du linguistique. Mais reste la question du vaudou. A-t-elle sa place dans notre étude qui se veut littéraire? En effet, cette religion populaire est ce qu'il y a de plus essentiellement distinctif dans le roman haïtien. Qui plus est, le vaudou racheté les pires défauts du roman haïtien, en général, et en fait oublier les caractéristiques qui ont le plus tendance a lasser le lecteur étranger, dont d'abord l'imitation quasi systématique de modèles qui sont les classiques de la littérature haïtienne, notamment Gouverneurs de la rossée; ensuite la banalité de thèmes rebattus: misère, souffranee et malheur du roman paysan; et finalement, le style qui semble viser a reproduire chez tous les romanciers celui de Jacques Roumain.
II existe, bien sur, bien des textes non-romanesques sur le vaudou. Certains d'entre eux sont de haute tenue, d'autres s'embourbent dans le sensationnalisme a la Hollywood, d'autres enfin sont à dormir debout. Un lecteur profane en apprendra plus sur le vaudou par une lecture des romans haïtiens que par ceux-là; car, à travers les personnages se révèle la signification religieuse et affective du culte pour l'individu. Le lecteur se documentera amplement en même temps sur la société haïtienne, pour laquelle le vaudou reste un élément culturel fondamental.
La plupart des romans haïtiens - c’est-à-dire écrits par des Haïtiens et ayant Haïti comme référent - et presque tous les romans paysans haïtiens traitent du vaudou, souvent comme thème principal. Par la voie du vaudou romance, le lecteur prend conscience du caractère diglossique et bi-culturel de la civilisation haïtienne, la filiation avec l'Afrique et la France se révélant dans les rites cultuels ou se retrouvent des éléments linguistiques et liturgiques provenant de sources africaine et française.
Les propos précédents suggèrent une approche socio-historique. C'est que, aujourd'hui comme autrefois, Haïti reste isolée du reste du monde a plusieurs égards. Le roman n'en fait pas exception:
Le romancier haïtien a certes toujours été au courant des nouvelles techniques romanesques mises en œuvré en France ou ailleurs. Mais elles ne semblent l'avoir intéresse qu'accessoirement.²
Se souciant peu des nouvelles techniques, le romancier haïtien se concentre
Sur les préoccupations de son pays. . Cette présente étude vise done à analyser le roman haïtien d'un point de vue interne plutôt que comparatif.
Pour ce qui est de la portée de ce travail, nous proposons un survol de l'histoire physique, ethnique et littéraire haïtienne, suivi d'un compte-rendu du corpus du roman vaudou et finalement, l'analyse de trois visions romanesques du vaudou. Notre conclusion sera une interrogation non seulement sur l'avenir du vaudou mais également sur la direction future du roman haïtien. / Arts, Faculty of / French, Hispanic, and Italian Studies, Department of / Graduate

Identiferoai:union.ndltd.org:UBC/oai:circle.library.ubc.ca:2429/28069
Date January 1988
CreatorsHeller, Richard Vincent
PublisherUniversity of British Columbia
Source SetsUniversity of British Columbia
LanguageFrench
Detected LanguageFrench
TypeText, Thesis/Dissertation
RightsFor non-commercial purposes only, such as research, private study and education. Additional conditions apply, see Terms of Use https://open.library.ubc.ca/terms_of_use.

Page generated in 0.0023 seconds