Cette thèse examine comment les pièces de Martin McDonagh, dans le texte même et sur scène, démontre les éléments destructeur, homogénéisant, et renforçant des stéréotypes de la mondialisation, ainsi que les éléments positifs comme l’échange culturel et la ‘glocalisation.’ Ceci est réalisé en analysant les représentations comique du terrorisme et terrorisation présent dans les pièces, ainsi qu’une analyse de trois traductions des pièces de McDonagh en français, et une étude sur la représentation du caractère Irlandais dans les pièces de McDonagh à l’étranger. / This thesis examines the means by which the plays of Martin McDonagh, both in text and performance, display the destructive, homogenizing, or stereotype-reinforcing element of globalization, as well as the positive elements such as globalized cultural exchange and (g)localization. It does so through an analysis of the humorous representations of terrorism and terrorization present in the plays, an in depth study of three French translations of the plays, and a study of the representation of Irishness in McDonagh’s plays abroad.
Identifer | oai:union.ndltd.org:theses.fr/2015USPCA058 |
Date | 12 May 2015 |
Creators | Dennis, Krysta |
Contributors | Sorbonne Paris Cité, University of Kent, Declercq, Gilles, Shaughnessy, Robert |
Source Sets | Dépôt national des thèses électroniques françaises |
Language | English |
Detected Language | French |
Type | Electronic Thesis or Dissertation, Text |
Page generated in 0.002 seconds