Return to search

Avaliação formativa como input para aprendizagem do processo de produção escrita em espanhol de professores em formação / La evaluación formativa como input para el aprendizaje del proceso de producción escrita en español de profesores en Formación

LIMA, Sara de Paula. Avaliação formativa como input para aprendizagem do processo de produção escrita em espanhol de professores em formação. 2010. 178f. – Dissertação (Mestrado) – Universidade Federal do Ceará, Departamento de Letras Vernáculas, Programa de Pós-graduação em Linguística, Fortaleza (CE), 2010. / Submitted by Márcia Araújo (marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-08-22T14:04:14Z
No. of bitstreams: 1
2010_dis_splima.pdf: 13035902 bytes, checksum: 2e2a01341e929676f5dc8ea704acf7c6 (MD5) / Approved for entry into archive by Márcia Araújo(marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-08-22T17:03:51Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2010_dis_splima.pdf: 13035902 bytes, checksum: 2e2a01341e929676f5dc8ea704acf7c6 (MD5) / Made available in DSpace on 2014-08-22T17:03:52Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2010_dis_splima.pdf: 13035902 bytes, checksum: 2e2a01341e929676f5dc8ea704acf7c6 (MD5)
Previous issue date: 2010 / No presente trabalho, empreendemos a análise da relação entre o ensino e a aprendizagem da produção escrita em Espanhol como Língua Estrangeira e o processo avaliativo dessa habilidade, mais especificamente, o tipo de correção e feedback dados aos textos de professores de espanhol em formação do Curso de Letras Português/Espanhol da Universidade Federal do Ceará (UFC). Como base teórica, fundamentamo-nos nos trabalhos de Leki (1992), Cassany (1999, 2009a, 2009b), Weigle (2002) e Matsuda (2003, 2006), no que se refere à aquisição da habilidade escrita em língua estrangeira, e de Perrenoud (1999), Hadji (2001) e Luckesi (2009), que investigam a avaliação escolar, em especial, a avaliação formativa. A pesquisa foi conduzida durante o primeiro semestre de 2010. Através de questionários, procuramos detectar o tipo de correção e o feedback realizados no texto escrito do aluno a fim de verificarmos as práticas avaliativas e refletirmos sobre a necessidade de uma formação do professor voltada para o processo avaliativo. Também descrevemos as aulas observadas da disciplina Oficina de Produção Textual em Língua Espanhola e analisamos as produções textuais a fim de estudarmos: a abordagem de ensino da escrita e o processo de avaliação (instrumento de avaliação, tipo de correção e feedback empregados). Nossa pesquisa constatou que não há uma sistematização da avaliação do texto escrito no Curso de Letras Português/Espanhol e, no que se refere à correção e ao feedback empregados no Curso, esses não são reintegrados satisfatoriamente ao processo de escrita dos alunos. Portanto, neste caso, a avaliação não pode ser considerada uma etapa do processo de aprendizagem da habilidade escrita em textos, capaz de contribuir para sua auto-regulação. Apoiados nas leituras teóricas e na análise dos dados obtidos nos questionários, na observação das aulas e nas produções textuais dos alunos, elaboramos algumas sugestões que poderão contribuir para uma sistematização da correção do texto escrito em língua estrangeira para o curso de formação de professores supracitado. / En el presente trabajo, analizamos la relación entre la enseñanza y aprendizaje de la producción escrita en Español como Lengua Extranjera y el proceso evaluativo de esa habilidad, más especificamente, el tipo de corrección y feedback dados a los textos de profesores de español en formación del Curso de Letras Português/Espanhol de la Universidade Federal de Ceará (UFC). Como base teórica, nos fundamentamos en los trabajos de Leki (1992), Cassany (1999, 2009a, 2009b), Weigle (2002) y Matsuda (2003, 2006), en lo que se refiere a la adquisición de la habilidad de escritura en lengua extranjera, y de Perrenoud (1999), Hadji (2001) y Luckesi (2009), que investigan la evaluación escolar, en especial, la evaluación formativa. La investigación se llevó a cabo durante el primer semestre del año 2010. A través de cuestionarios, buscamos detectar el tipo de corrección y el feedback realizados en el texto escrito del alumno a fin de verificar las prácticas evaluativas y reflexionar sobre la necesidad de una formación del profesor volcada hacia el proceso evaluativo. Asimismo describimos las clases observadas de la asignatura Oficina de Produção Textual em Língua Espanhola y analizamos las producciones textuales con la finalidad de estudiar: el abordaje de ensenãnza de la escritura y el proceso evaluativo (instrumento de evaluación, tipo de corrección y feedback empleados). Nuestra investigación constató que no hay una sistematización de la evaluación del texto escrito en el Curso de Letras Português/Espanhol y, en lo que se refiere a la correción y al feedback empleados en el Curso, esos no son reintegrados satisfactoriamente al proceso de escritura de los alumnos. Por lo tanto, en este caso, la evaluación no se puede considerar una etapa del proceso de aprendizaje de la habilidad de escritura en textos, capaz de contribuir a su auto-regulación. Apoyados en las lecturas teóricas y en el análisis de los datos obtenidos en los cuestionarios, en la observación de las clases y en las producciones textuales de los alumnos, elaboramos algunas sugerencias que podrán contribuir para una sistematización de la corrección del texto escrito en lengua extranjera para el curso de formación de profesores antedicho.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:www.repositorio.ufc.br:riufc/8853
Date January 2010
CreatorsLima, Sara de Paula
ContributorsBorges, Vládia Maria Cabral
Publisherwww.teses.ufc.br
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageSpanish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Sourcereponame:Repositório Institucional da UFC, instname:Universidade Federal do Ceará, instacron:UFC
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0022 seconds