Return to search

A need for foreign-language policies at tourist destinations in South Africa : Case study: 'Cradle of humankind' World Heritage Site.

This study examines the availability of translated material into foreign languages, more
specifically into French, at tourist destinations in South Africa. The Cradle of
Humankind is chosen to carry out a case study and to show the lack of material
available in languages other than English and the subsequent need for the
development of a foreign-language policy.
This study attempts to show the way forward by translating Maropeng’s miniguidebook
into French based on a prior analysis of the original English text following
Nord’s translation-relevant text analysis model.
Furthermore, this study is not an end in itself but a step toward a better representation
of official South African languages as an integral part of language policies throughout
the country, as suggested by the Constitution.

Identiferoai:union.ndltd.org:netd.ac.za/oai:union.ndltd.org:wits/oai:wiredspace.wits.ac.za:10539/5716
Date03 October 2008
CreatorsTurcato, Aurélien Roman
Source SetsSouth African National ETD Portal
LanguageEnglish
Detected LanguageEnglish
TypeThesis
Formatapplication/pdf, application/pdf

Page generated in 0.0019 seconds