Return to search

A literatura no ensino médio : os gêneros poéticos em travessia no Brasil e na França / Les genres poétiques : un parallèle entre le Brésil et la France

Orientadores:Maria Viviane do Amaral Veras, Jean-François Massol / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-25T09:39:01Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Neves_CynthiaAgradeBrito_D.pdf: 27804892 bytes, checksum: 048e89d72b041e870a1d6ab6d29175a5 (MD5)
Previous issue date: 2014 / Resumo: Esta tese, inserida na área da Linguística Aplicada, em especial, em Linguagens e Educação Linguística, procura discutir historicamente o ser ou não ser gêneros literários e poéticos como gêneros discursivos/textuais, traçando uma discussão teórica com Bakhtin (1990, 2003), Bosi (2000), Combe (1992), Eagleton (1997, 2012), Genette et al (1986), Macé (2004), Marchuschi (2008), Nancy (2004), Schaeffer (1989), Siscar (2010), Soares (2001) e Tezza (2006). Em seguida, a pesquisa assume a perspectiva de uma LA transdisciplinar de acordo com Cavalcanti (1998), Celani (1998), Fabrício (2006), Kleiman (1998), Rajagopalan (2006), Rojo (2006) e Signorini (1998), bem como indisciplinar (Moita Lopes, 1998, 2006) e transgressiva (Pennycook, 2006), com o objetivo de buscar raízes e vínculos transversais com a França, heranças e influências da pedagogia francesa na formação do nosso ensino secundário, sobretudo no século XIX, quando o Colégio Pedro II, a escola modelo, era referência nacional e importava seu currículo dos lycées franceses (Razzini, 2000). Além do Colégio Imperial, fazem parte desse legado também as Congregações Maristas, os Liceus e a Escola Normal. A partir de então, a tese investiga o ensino de Literatura na contemporaneidade, destacando a presença dos gêneros poéticos em currículos e avaliações oficiais estabelecidos pelo Ministério da Educação do Brasil. Nessa etapa da pesquisa, reivindicamos o lugar dos gêneros literários e poéticos nos documentos oficiais que regem o ensino médio nacional. Contrastamos também as avaliações do Exame Nacional do Ensino Médio (ENEM) e do Baccalauréat (bac) francês, sempre atentando para o tipo de formação (competências e habilidades de Linguagens, Códigos e suas Tecnologias) que se almeja dos alunos nessa faixa de escolaridade. Como etapa final, a pesquisa de campo, em consonância com a metodologia de geração de registros e análise crítica dos dados (Moita Lopes, 1994), uma pesquisa qualitativa, subjetivista e interpretativista, de cunho etnográfico (Kleiman, 1998), a partir da observação de um total de 90 horas de aulas de Língua Materna, no Brasil e na França, fazendo-se uso da triangulação: i) o diário de classe e o journal de bord; ii) o questionário dos professores; iii) as avaliações orais e escritas. Na análise do corpus selecionado, atentou-se para currículos e avaliações do Ensino Médio em contraste no Brasil e na França, isto é, observou-se como o ENEM e o bac são trabalhados com os alunos cá e lá; como se realiza o ensino/aprendizagem ¿ seja através da leitura em voz alta ou da escrita ¿ dos gêneros poéticos em sala de aula. Constatou-se que, por detrás dos muros dos lycées franceses e das escolas brasileiras, há muito mais semelhanças nas práticas pedagógicas que diferenças. Tanto cá quanto lá, os alunos procuram burlar os formalismos poético e institucional ao se interessarem pela pessoa do poeta, ao soltarem a voz no rap de protesto, ao interpretarem Rimbaud à sua maneira, ao escreverem poesias com palavras vulgares, ao se deixarem tocar pelo discurso poético: ao (se) ler, (se) dizer, (se) escrever, o aluno-leitor de poesias se coloca no mundo / Abstract: Situated in the field of Applied Linguistics, particularly in the area of concentration Languages and Linguistic Education, this thesis aims at discussing, with regard to history and the shadowing of the Shakespearean wandering "to be or not to be", whether literary and poetic genres are or are not discursive/textual genres. In order to do so, a theoretical discussion will be drawn regarding Bakhtin (1990, 2003), Bosi (2000), Combe (1992), Eagleton (1997, 2012), Genette et al (1986), Macé (2004), Marchuschi (2008), Nancy (2004), Schaeffer (1989), Siscar (2010), Smith (2001), and Tezza (2006). Assuming the perspective of an Applied Linguistics that is transdisciplinary (Cavalcanti,1998; Celani, 1998; Fabrizio, 2006; Kleiman, 1998; Rajagopalan, 2006; Rojo, 2006; Signorini, 1998), indisciplinary (Moita Lopes, 1998, 2006), and transgressive (Pennycook, 2006), the research will seek roots in and cross bonds with France by investigating the influences and heritages of French pedagogy in Brazilian secondary education, especially in the nineteenth century, when the model school Colégio Pedro II was a national reference and imported its curricula from French lycées (Razzini, 2000). Besides the Colégio Imperial, the Congregações Maristas, the Liceus and the Escola Normal also belong to such legacy. Considering it, the thesis investigates Literature teaching in contemporaneity, seeking both to highlight the presence of poetic genres in curricula and official assessments established by the Ministry of Education of Brazil, and to question and claim the place of literary and poetic genres in official documents that rule the national high school. Also, it contrasts the assessments of Brazil¿s National High School Exam (ENEM) and France¿s Baccalauréat (bac), always attentive to the type of training (skills and abilities of Languages, Codes and its Technologies) that students are expected to have in this level of schooling. As a final step, and aligned with a methodology of generating records and critical data analysis (Moita Lopes, 1994), a qualitative, subjectivist and interpretivist ethnographic-orientated field research (Kleiman, 1998) is conducted. The observation of a total of 90 hours of lessons of Mother Tongue, both in Brazil and in France, was carried out using the triangulation technique: i) class record book and journal de bord; ii) teachers¿ questionnaire; iii) oral and written assessments. The analysis of selected corpora took into consideration the curricula and assessments of high school comparing Brazil and France, that is, how the contents of ENEM and bac are worked with students of both countries; how poetic genres¿ teaching/learning process is performed in the classroom - whether through reading aloud or writing. Study results show that, behind the walls of French lycées and Brazilian schools, there are far more similarities than differences in regarding the teaching practices. In both nations, students try to detour themselves from poetic and institutional formalities becoming interested in the poet¿s selfhood, expressing themselves in protest rap, interpreting Rimbaud in their own way, writing poetry with vulgar words, letting themselves be touched by poetic discourse: by reading (themselves), saying (themselves) and writing (themselves), student-readers of poetry place themselves in the world / Doutorado / Lingua Materna / Doutora em Lingüística Aplicada

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.unicamp.br:REPOSIP/269713
Date25 August 2018
CreatorsNeves, Cynthia Agra de Brito, 1972-
ContributorsUNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS, Massol, Jean-François, 1953-, Veras, Viviane, 1950-, Veras, Maria Viviane do Amaral, 1950-, Rannou, Nathalie Brillant, Gebara, Ana Elvira Luciano, Fiad, Raquel Salek, Mendonça, Márcia Rodrigues de Souza
Publisher[s.n.], Universidade Estadual de Campinas. Instituto de Estudos da Linguagem, Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
Format884 p. : il., application/pdf
Sourcereponame:Repositório Institucional da Unicamp, instname:Universidade Estadual de Campinas, instacron:UNICAMP
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0031 seconds