Return to search

As famílias Wolff/Wolf nas obras de Vianna Moog, Charles Kiefer e Lya Luft

A presente dissertação é um diálogo com os estudos e as pesquisas que se ocupam com a construção da representação simbólica da família Wolff/Wolf em três obras distintas, de autores da literatura brasileira: Um Rio Imita o Reno (1938) de Vianna Moog, A Asa Esquerda do Anjo (1981) de Lya Luft e Valsa para Bruno Stein (1986) de Charles Kiefer. Desta maneira, nosso objetivo geral é analisar como se dá o relacionamento intertextual entre as famílias presentes nos textos, as quais possuem o mesmo sobrenome de origem alemã Wolff/Wolf. Sendo assim, analisaremos não apenas o sobrenome dessas famílias, mas também as questões inerentes aos textos literários, como símbolos e estrutura familiar, pois com as personagens dessas obras podemos analisar e indagar o contato dessas famílias de origem alemã com a cultura brasileira, resultando, desse modo, em uma hibridização de sua cultura, com a perda de elementos culturais alemães, assimilando, portanto, novos aspectos oriundos da cultura brasileira. / Das Ziel dieser Arbeit ist, drei verschiedene Werke von drei unterschiedlichen Autoren der brasilianischen Literatur zu analysieren: Um Rio Imita o Reno (1938) von Vianna Moog, A Asa Esquerda do Anjo (1981) von Lya Luft und Valsa para Bruno Stein (1986) von Charles Kiefer. Die intertextuelle Beziehung existiert wegen der Familien, die einen gleichen deutschen Familiennamen haben, „Wolf“. Es werden nicht nur die Familiennamen analysiert, als auch inhärente Themen der literarischen Texte, wie: Symbole, Familienstruktur, und ihren Kontakt mit der brasilianischen Kultur, wodurch sich eine Hybridisierung ihrer Kultur kristalisiert, die wegen des Verlustes ihrer deutschen kulturellen Elemente stattfindet. Dadurch entstehen neue Aspkete in dieser hybriden Kultur.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:lume.ufrgs.br:10183/166245
Date January 2016
CreatorsWagner, Richard Jeske
ContributorsNeumann, Gerson Roberto
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
Formatapplication/pdf
Sourcereponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS, instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul, instacron:UFRGS
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0019 seconds