Return to search

Iracema no cinema: nação e identidade na passagem do literário para o fílmico / Iracema on film: nation and identity from the literary to the filmic

Iracema no cinema: nação e identidade na passagem do literário para o fílmico busca responder a uma interrogação principal bastante simples: como o cinema brasileiro se apropriou de uma das personagens mais importantes da literatura brasileira: a Iracema de José de Alencar? A pesquisa busca entender como tal personagem, chave na construção da ideia de nação no século XIX, foi ressignificada por outra forma artística, o cinema, em outro tempo e em outro contexto histórico e social. Trata-se, portanto, de um estudo comparado de textos da língua portuguesa: texto literário, Iracema (José de Alencar, 1865), e textos fílmicos, Iracema (Carlos Coimbra, 1974), Iracema (Jorge Bodanzky e Orlando Senna, 1974) e Cine Tapuia (Rosemberg Cariry, 2002), que, além de propor um modelo para análise da adaptação de obras literárias para o cinema, visa entender como se deu a projeção de temas e personagens do romance fundador para além do seu tempo histórico. / Iracema on film: nation and identity from literary to the filmic seeks to answer a major question quite simple: how Brazilian cinema has appropriate of the most important characters of Brazilian literature, Iracema by José de Alencar? The present study investigates how this character, Iracema, central in the conception of the nation idea in the XIX century, was resignified by another artistc form, the cinema, in another time and in another historical and social context. This study, therefore, compares Portuguese language texts: literary text, Iracema (José de Alencar, 1865), and filmic texts, Iracema (Carlos Coimbra, 1974), Iracema (Jorge Bodanzky e Orlando Senna, 1974) and Cine Tapuia (Rosemberg Cariry, 2002).In addition to proposing a model for analyzing the adaptation of literary works for cinema, this study aims to understand how occurred the projection of themes and characters of the romance beyond its historical time.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:teses.usp.br:tde-13122016-114325
Date08 August 2016
CreatorsCesar Adolfo Zamberlan
ContributorsAparecida de Fatima Bueno, Fabiana Buitor Carelli, Carolin Overhoff Ferreira, Jaime Ginzburg, Rubens Luis Ribeiro Machado Junior
PublisherUniversidade de São Paulo, Letras (Estudos Comparados de Literaturas de Língua Portuguesa), USP, BR
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
Sourcereponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP, instname:Universidade de São Paulo, instacron:USP
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0018 seconds