Made available in DSpace on 2014-06-11T19:32:45Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 2011-08-09Bitstream added on 2014-06-13T19:43:24Z : No. of bitstreams: 1
furtoso_vab_dr_sjrp.pdf: 2239957 bytes, checksum: e66fb030ca1302f829b9ca143ab68ea0 (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Aprender e ensinar são processos de co-construção de conhecimentos que acontecem na e a partir da interação, cujas modalidades e espaços de realização têm se ampliado com o incremento das tecnologias de informação e comunicação. Corroborando que a avaliação é um elemento integrador entre o ensino e a aprendizagem e acreditando no impacto positivo que a avaliação pode desempenhar quando praticada sob esta ótica, neste estudo investigou-se o potencial da avaliação em um processo de aprendizagem dupla, o aprender língua estrangeira (LE) e o aprender a ensinar Português para Falantes de Outras Línguas (PFOL) em um contexto online de aprendizagem de línguas, o teletandem. De natureza qualitativa, este estudo teve como objetivos investigar características do texto falado e da avaliação de desempenho oral em contexto online de aprendizagem de línguas em tandem. As informações foram coletadas no escopo do Projeto Teletandem Brasil: línguas estrangeiras para todos (TTB) por meio de: roteiro de conversa; gravações em áudio e/ou vídeo de sessões de teletandem; questionários; fichas de acompanhamento de teletandem e notas de campo da pesquisadora. A análise e a discussão dos dados foram conduzidas de acordo com o conteúdo e orientações da análise da conversação, à luz do referencial teórico que incluiu discussões acerca das áreas de Português para Falantes de Outras Línguas; de Avaliação; de Educação a Distância e do Português falado no Brasil. Os resultados deste estudo mostram que a troca linguístico-cultural caracteriza a conversa(ção) no teletandem, apontando para a importância do feedback do parceiro no preenchimento de lacunas de forma e de conteúdo, além da necessidade de apoio e/ou monitoramento constante da fala do interlocutor. As características do texto falado apontadas por este estudo revelam a importância de refletir sobre... / Based on the principle that assessment integrates learning and teaching, in this thesis the potentiality of assessment was investigated in a twofold learning process, that is, learning a foreign language (FL) and learning to be a teacher of Portuguese to Speakers of Other Languages (PSOL). As a qualitative research, this study aimed at investigating features of both spoken language and oral proficiency assessment in an online FL learning context, which is constituted by teletandem interactions. The information was collected in the scope of the Teletandem Brazil project (TTB) by means of interviews, audio and video recordings of teletandem conversation, questionnaires, teletandem tracking sheets and field notes. The data were categorized according to the contents revealed in each type of research instrument and analyzed with the support of a theoretical framework that includes discussions on the PSOL, Assessment, Distance Education and Portuguese spoken in Brazil. The results show that the teletandem conversation is a linguistic and cultural interchange between Brazilian and foreigner partners powered by the feedback provided. The partners‟ intervention to help each order in relation to linguistic and cultural aspects during the conversation is essential to contextualize and keep the progress of interaction, as well as to provide the support required in order to acknowledge and give attention to the interlocutor‟s speech. Taking into account the features of the spoken language in online conversation, the natural speech flow present in language proficiency assessment scales is discussed, mainly related to criteria such as oral comprehension, fluency and interactional competence. As part of the TTB activities, the teletandem tracking sheet showed to be a powerful assessment instrument to promote collaborative learning. The strength of this kind of learning and evaluation trigger... (Complete abstract click electronic access below)
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.unesp.br:11449/103505 |
Date | 09 August 2011 |
Creators | Furtoso, Viviane Aparecida Bagio [UNESP] |
Contributors | Universidade Estadual Paulista (UNESP), Consolo, Douglas Altamiro [UNESP], Gomes, Maria João [UNESP] |
Publisher | Universidade Estadual Paulista (UNESP) |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | Portuguese |
Detected Language | Portuguese |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
Format | 283 f. : il. color. |
Source | Aleph, reponame:Repositório Institucional da UNESP, instname:Universidade Estadual Paulista, instacron:UNESP |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Relation | -1, -1, -1 |
Page generated in 0.0028 seconds