[pt] O legado de Próspero: uma investigação do projeto narrativo de Ruy
Duarte de Carvalho parte do estudo da peça de William Shakespeare intitulada A
tempestade para verificar, segundo uma perspectiva pós-colonial, a abordagem da
colonização nas narrativas do escritor angolano Ruy Duarte de Carvalho.
Publicadas após a independência de Angola, nelas a experiência da colonização
não se mostra como um processo plenamente findado, visto que suas marcas
ecoam no presente. Assim, Próspero e Caliban (personagens da peça
shakespeariana considerados, a partir da década de 1950, como respectivos
símbolos do colonizador e do colonizado) e a simbologia da tempestade são aqui
teoricamente retomados na tentativa de elucidar os novos impasses vivenciados
após a descolonização angolana. Para se estabelecer a aproximação entre a peça
de William Shakespeare e as narrativas de Ruy Duarte de Carvalho, levou-se em
conta o diálogo teórico proposto pelo autor angolano ao nomear sua trilogia como
Os Filhos de Próspero (aludindo ao processo de mestiçagem física e cultural
advindo da colonização), bem como a recorrência temática da tempestade em sua
criação artística. Nesta Tese, além das narrativas que compõem a trilogia Os
filhos de Próspero – Os papeis do inglês (2000), As paisagens propícias (2005) e
A terceira metade (2009) –, são também analisadas as obras Como se o mundo
não tivesse leste (1977), Vou lá visitar pastores (1999) e Desmedida (2006). / [en] Prospers legacy: an investigation Ruy Duarte de Carvalhoss narrative
Project analyses, upon a post colonial point of view, William Shakespeares play
entitled The Tempest, to verify the colonization approach in the narratives of the
Angolan writer Ruy Duarte de Carvalho. Published after the independence of
Angola, these works dont show the colonization experience as a fully complete
process since its traces reverberate in the present time. Thus, Prospero and
Caliban (Shakespearean characters considered after the 1950s as respective
symbols of the colonizer and the colonized) and the tempest symbology are
theoretically discussed, in this research, to elucidate the new obstacles
experienced after the Angolan decolonization. To establish the approach between
Shakespeares play and Ruy Duarte de Carvalhoss narratives, the theoretical
dialog proposed by the Angolan author naming his trilogy as Os filhos de
Próspero (referring to the physical and cultural miscegenation process as a result
of the colonization) was considered as well as the tempest thematic recurrence in
his artistic creation. In this thesis, besides the narrations that set Os filhos de
Próspero – Os papeis do inglês (2000), As paisagens propícias (2005) e A
terceira metade (2009) –, Como se o mundo não tivesse leste (1977), Vou lá
visitar pastores (1999) e Desmedida (2006) are also analyzed.
Identifer | oai:union.ndltd.org:puc-rio.br/oai:MAXWELL.puc-rio.br:22016 |
Date | 10 September 2013 |
Creators | ISABELITA MARIA CROSARIOL |
Contributors | ALEXANDRE MONTAURY BAPTISTA COUTINHO |
Publisher | MAXWELL |
Source Sets | PUC Rio |
Language | Portuguese |
Detected Language | Portuguese |
Type | TEXTO |
Page generated in 0.0024 seconds