Return to search

Linguagem e psicanálise: as marcas do sujeito do insconsciente em narrativas escolares

A presente dissertação teve como motivação a busca pelo entendimento de como adolescentes, alunos do 9 ano do Ensino Fundamental de uma escola da rede pública municipal de Serra Talhada/PE, ao serem solicitados a produzir textos narrativos, tendo como referência os contos clássicos infantis, relacionaram cenas e
personagens dos textos originais a pessoas e acontecimentos de suas vivências. Esse fenômeno levou-nos a supor que a reescrita das cenas e dos papéis desempenhados pelos personagens, nos textos dos alunos, poderia resultar da ação do sujeito do inconsciente, uma vez que mesmo revisadas e aprimoradas as narrativas escritas pelos alunos apresentavam situações de seu cotidiano que pareciam ter sido recalcadas. Assim, partindo do pressuposto lacaniano de que o
inconsciente é estruturado como uma linguagem, cujo sujeito nasce dividido pelo efeito da linguagem, este estudo teve como objetivo analisar a incidência do sujeito do inconsciente em textos narrativos escritos no ambiente escolar. Para tanto, a pesquisa foi fundamentada no Interacionismo de base estruturalista, ressignificado pela psicanálise lacaniana, visto que a articulação entre a Linguística Estruturalista e a Psicanálise Lacaniana, nessa proposta teórica, possibilitou compreender a captura do sujeito pelo funcionamento linguístico-discursivo, assim como o funcionamento da ordem significante e os pontos de afastamento e de aproximação das produções dos alunos em relação aos textos originais. Nessa ordem, os procedimentos de análise adotados permitiram trazer para nosso trabalho as reflexões teóricas de Saussure, Jakobson, Lacan, Cláudia de Lemos, Sônia Borges, dentre outros. Considerando que o objeto de análise desta pesquisa consiste em uma coletânea composta por
vinte e um contos de fadas e contos maravilhosos escritos individualmente, fez-se necessário delimitar o corpus de análise. Dessa forma, selecionamos, aleatoriamente, quatro contos maravilhosos, os quais foram escritos com base nos contos Ali Babá e os quarenta ladrões, João e o pé de feijão, O pequeno Polegar e
As aventuras de Pinóquio. Os dados apontaram que os autores das narrativas reelaboradas transformaram situações da realidade em significantes, o que permitiu a substituição dos significantes dos contos originais, mais precisamente cenários, personagens e cenas, ora apresentando relação de proximidade (identificação) com o texto original ora distanciando-se dele, o que, possivelmente, assinala a
identificação do sujeito ao outro (imaginário), mas também a emergência do sujeito do inconsciente, do sujeito do desejo, pela dimensão da linguagem.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:unicap.br:759
Date30 March 2015
CreatorsMagda Wacemberg Pereira Lima
ContributorsGlória Maria Monteiro de Carvalho, Maria de Fátima Vilar de Melo, Wanilda Maria Alves Cavalcanti, Dorothy Bezerra Silva de Brito
PublisherUniversidade Católica de Pernambuco, Mestrado em Ciências da Linguagem, UNICAP, BR
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Formatapplication/pdf
Sourcereponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UNICAP, instname:Universidade Católica de Pernambuco, instacron:UNICAP
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0022 seconds