O presente trabalho tece uma análise do romance A varanda do frangipani, do escritor moçambicano Mia Couto, a fim de iluminar as reinvenções operadas pelo autor de aspectos do Sagrado ligado às crenças tradicionais de Moçambique. Apropriando-se e subvertendo o padrão do romance policial clássico símbolo da exaltação da racionalidade europeia , o autor reinventa no âmbito literário animais sagrados, rituais de iniciação e de adivinhação, espíritos de falecidos que convivem com viventes, assim como árvores divinizadas e mostra ao leitor uma visão de mundo e uma forma de existência diversas da eurocêntrica. Com isso, há a iluminação de questões culturais e sociais do país de onde fala Mia Couto, onde a tentativa de esmagamento cultural foi operada por anos de dominação e guerras. Para a realização desta pesquisa, embasamo-nos em autores como Mircea Eliade, Carlos Serrano, José Luís Cabaço, Omar Ribeiro Thomaz, entre outros, com o objetivo de obtermos a consistência teórica necessária a cerca do conceito de Sagrado e de questões sócio-culturais relacionadas a Moçambique e a outros países africanos; apoiamo-nos ainda em autores como Tzvetan Todorov e Ernest Mandel para percebermos o padrão estrutural e um pouco da ideologia ligada ao romance policial clássico e, assim, verificarmos a reinvenção dessa forma em solo moçambicano. / This paper presents an analysis of the novel A varanda do frangipani, from the Mozambican writer Mia Couto, in order to illuminate the reinventions done by he author of the sacred aspects linked to the traditional beliefs of Mozambique. Appropriating and subverting the Standard classic detective novel the symbol of European rationality exaltation the author reinvents within literary sacred animals, rituals of initiation and divination, spirits living among us, as well as divine trees, and shows the reader a different world view and a form of existence from the Eurocentric one. Therefore, there is enlightenment of cultural and social issues from the country where Mia Couto speeks, where the attempt to cultural imposition was operated by years of wars and domination. We based this research, on authors such as Mircea Eliade, Carlos Serrano, Jose Luis gourd, Omar Ribeiro Thomaz, and others, to obtaining the necessary theoretical consistency about the concept of sacred and socio-cultural issues related to Mozambique and other African countries, we rely on authors as Tzvetan Todorov and Ernest Mandel also, to establish the structural pattern and a little bit of the ideology linked to classic detective novel and thus verify the reinvention so on Mozambican soil.
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:teses.usp.br:tde-10052013-122226 |
Date | 05 March 2013 |
Creators | Regina Margaret Pereira |
Contributors | Rejane Vecchia da Rocha e Silva, Vima Lia de Rossi Martin, Rubens Pereira dos Santos |
Publisher | Universidade de São Paulo, Letras (Estudos Comparados de Literaturas de Língua Portuguesa), USP, BR |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | Portuguese |
Detected Language | English |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis |
Source | reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP, instname:Universidade de São Paulo, instacron:USP |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.0083 seconds