Cette thèse aborde la clinique de la psychose avec des enfants et des adolescents à partir de deux diagnostics : dans la première partie, le diagnostic de « Psychose ordinaire », d’orientation lacanienne, et, dans la seconde partie, ce qui a été qualifié par des orientations postfreudiennes de « limite », soit un « cas », un « état » ou un « trouble ». Des séries de cas respectifs ont été examinés, à partir des rapports écrits par les psychanalystes de chaque orientation. Dans cette recherche, nous avons pu vérifier que lorsque des changements immédiats et positifs sont arrivés dans le cours même des séances, ils le sont toujours grâce à l’établissement du transfert. Dans cette perspective, Lacan a souligné que les cas dit « limites » sont en réalité des cas d’acting out, où le sujet cherche à pousser le transfert depuis le registre imaginaire des significations vers l’opération symbolique dans laquelle doivent être pris les signifiants de la langue ou de la lalangue qu’il prononce. Ce que les « cas limites » mettent en relief est la « limite transférentielle ». Dans la psychose ordinaire, les suppléances imaginaires réussies par le sujet seul ont acquis en présence de l’autre réel du transfert des supports symboliques stables. Dans la psychose extraordinaire, où ces suppléances manquent et l’appel du sujet à un autre est fait à travers différentes manifestations de la jouissance, l’acquisition du support signifiant est suffisant pour des changements subjectifs significatifs et l’établissement de liens sociaux. Grâce au transfert l’état extraordinaire devient ordinaire et on peut dire que dans la clinique de la psychose, il y a un avant et un après le transfert. / This thesis approaches the clinical psychosis with children and adolescents from two different diagnoses: in the first part, the diagnosis of "ordinary psychosis", Lacanian orientation, and, in the second, what has been qualified by certain guidelines post-Freudian "limit", be it a "case", a "state" or a "disorder”. The respective case series have been examined from texts written by psychoanalysts of each orientation. In this thesis, we have been able to verify that, when there have been immediate and positive changes in the actual course of the sessions, it has been thanks to the establishment of the transfer. From this point of view, Lacan has emphasized that the cases qualified as "borderline" are really acts of acting out, through which the subject seeks to turn the transfer of the imaginary register of significations towards the register of the signifiers. In this record, what counts is the symbolic operation in which are taken these signifiers of the language or the lalangue pronounced by the subject. In the ordinary psychosis, the imaginary substitutions, achieved by the subject alone, have acquired, in the presence of the other reality of the transference, stable symbolic supports. In the extraordinary psychosis, when these substitutions have been lacking and the subject makes their call to the other through different manifestations of enjoyment, the acquisition of significant support is sufficient to achieve meaningful subjective changes and the establishment of social bonds. Thanks to the transfer, the extraordinary state becomes ordinary and one can say that in the clinical psychosis there is a before and an after the transfer.
Identifer | oai:union.ndltd.org:theses.fr/2017PA080126 |
Date | 09 December 2017 |
Creators | Saldarriaga Alzate, Ana Victoria |
Contributors | Paris 8, Fajnwaks, Fabian |
Source Sets | Dépôt national des thèses électroniques françaises |
Language | French |
Detected Language | French |
Type | Electronic Thesis or Dissertation, Text |
Page generated in 0.0021 seconds