Return to search

Aspect(s), contrastivité(s), modélisation(s)

Ce document est intitulé Aspect(s), Contrastivité(s), Modélisation(s). Ces trois termes résument mon parcours, multiple à bien des égards. D'abord, le thème général en est l'aspect, ou plutôt les aspects : aspect grammatical avec l'étude du present perfect (have V-en) dans mes travaux de thèse, aspect lexical exprimé par les verbes d'aspect (aspectualizers) begin et start et leur double complémentation (to V / V-ing), et enfin aspect sémantique du verbe en tant qu'unité lexicale dans mon parcours récent. Au fur et à mesure que j'abordais ces domaines, je ne cessais de pratiquer la contrastivité, conçue ici encore comme plurielle : plurielle par les langues comparées (anglais/russe, anglais/breton), mais également par les variétés d'anglais prises en compte au cours de l'histoire (moyen-anglais, anglais moderne, Samana English), enfin plurielle car elle s'est accompagnée d'une ouverture constante à d'autres modèles. D'où modélisation(s), depuis mon cadre théorique initial de la métaopération d'H. Adamczewski à la grammaire générative, aux modèles de sémantique lexicale et formelle, enfin jusqu'à la théorie des Formes Schématiques pour l'élucidation du sens des unités lexicales. Cette pluralité des approches et des modèles, qui a été la réponse que j'ai apportée à la diversité des phénomènes et des langues rencontrés, m'ont permis d'aboutir à un modèle que notre équipe autour de C. Delmas a proposé de baptiser MAPS (Métaopération et Approche Plurielle du Sens).

Identiferoai:union.ndltd.org:CCSD/oai:tel.archives-ouvertes.fr:tel-00671857
Date05 December 2008
CreatorsCorre, Eric
Source SetsCCSD theses-EN-ligne, France
LanguageFrench
Detected LanguageFrench
Typehabilitation ࠤiriger des recherches

Page generated in 0.0015 seconds