Return to search

Tradução, adaptação e validação da Mishel Uncertainty in Illness Scale for Family Members: aplicação em familiares de pessoas com paraplegia / Translation, adaptation and validation of Mishel uncertainty in illness scale for family members : application in relatives of people with paraplegia

BARBOSA, Islene Victor. Tradução, adaptação e validação da Mishel Uncertainty in Illness Scale for Family Members : aplicação em familiares de pessoas com paraplegia. 2012. 130 f. Tese (Doutorado em Enfermagem ) - Faculdade de Farmácia, Odontologia e Enfermagem, Universidade Federal do Ceará, Fortaleza, 2012. / Submitted by denise santos (denise.santos@ufc.br) on 2016-03-21T11:13:57Z
No. of bitstreams: 1
2012_tese_ivbarbosa.pdf: 978012 bytes, checksum: 94732ad4930ce2b9294870217f1d2dcc (MD5) / Approved for entry into archive by denise santos(denise.santos@ufc.br) on 2016-03-21T12:04:22Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2012_tese_ivbarbosa.pdf: 978012 bytes, checksum: 94732ad4930ce2b9294870217f1d2dcc (MD5) / Made available in DSpace on 2016-03-21T12:04:22Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2012_tese_ivbarbosa.pdf: 978012 bytes, checksum: 94732ad4930ce2b9294870217f1d2dcc (MD5)
Previous issue date: 2012 / Uncertainty is the inability of the person to deter
mine the meaning of the disease-related
events. This is a methodological study that aimed t
o translate, culturally adapt to
Portuguese and validate the Mishel Uncertainty in I
llness Scale for Family Members of
people with spinal cord injury and motor deficit li
ke paraplegia, and also verify the
reliability and validity of the Mishel Uncertainty
in Illness Scale for Family Members
(PPUS-MF). The sample consisted of 152 relatives of
inpatients with spinal cord injury.
Data collection happened in a public hospital refer
ence for trauma in Fortaleza-CE, Brazil,
from January to July 2012, through interviews using
a questionnaire to collect socio-
demographic data and then apply the final version i
n Portuguese of the PPUS-MF scale.
The scale questionnaire is presented according to L
ikert scale: strongly disagree (1),
disagree (2), undecided (3), agree (4) and strongly
agree (5). The adaptation process
followed the steps recommended in the literature. T
he PPUS-FM allows measuring the
uncertainty level of family members of a sick perso
n. The scale is self-administered, it has
31 items and the score is calculated by adding up t
he answers with higher scores indicating
higher levels of uncertainty and the score ranges f
rom 31-155. The higher the score, the
greater the uncertainty of family members regarding
the disease. The 31 items are divided
into four domains: Ambiguity, Lack of Clarity, Lack
of Information and Unpredictability.
The psychometric properties analyzed were: content
validity (committee of experts);
construct validity (confirmatory factor analysis an
d comparison of the factors average and
total scores according to socio-demographic variabl
es of the family members in the study);
reliability (test-retest and Cronbach's alpha). The
ethical and legal aspects were considered.
The results revealed that most participants were fe
male, 85 (55.9%), with average age of
42.8 years, regarding the relationship 45 (29.8%) w
ere siblings, followed by mother 27
(17.9%) and wife 26 (17.2%). Of these 84 (55.3%) co
me from the interior of the State, 116
(76.3%) have a partner and 68 (44.7%) had 4-8 years
of study with an average of 8.78
years and 104 (68.4%) perform work activities. In t
he assessment of psychometric
properties, we emphasize that in the confirmatory f
actor analysis, adjustments were made
excluding the items 4, 9, 14, 24, 25 and 27. Of the
se, the items 4, 24 and 25 belong to the
Ambiguity domain, items 9 and 14 to the Lack of Cla
rity and item 27 to the
Unpredictability. Even with the items exclusion the
re was a super adjustment in data to
obtain convergence. The translated version of PPUS-
MF presented very low scores of
Cronbach's alpha in its domains: Ambiguity (0.54),
Lack of Clarity (0.41), Lack of
Information (0.40) and Unpredictability (0.29). We
adjusted the data in the confirmatory
factor analysis to obtain the convergence, revealin
g that the MUIS-FM is acceptable and
parsimonious set to the original model. The coeffic
ients for the domains were low; such
results enabled us to assume that the items seem to
represent phenomena that cannot be
reduced to more synthetic measurements, especially
when measuring a psychological
construct. Therefore, we concluded that we obtained
a valid and reliable instrument
capable of being applied to family members of patie
nts admitted with spinal cord injury,
pointing the aspects and domains of their uncertain
ties / A incerteza é a inabilidade da pessoa em determinar o significado dos eventos relacionados à doença. Trata-se de um estudo com delineamento metodológico que teve por objetivos traduzir, adaptar culturalmente para a língua portuguesa e validar a Mishel Uncertainty in Illness Scale for Family Members em familiares de pessoas com lesão medular com déficit motor tipo paraplegia e ainda, verificar a confiabilidade e validade da Mishel Uncertainty in Illness Scale for Family Members (PPUS-MF). A amosta envolveu 152 familiares dos pacientes internados com lesão medular. Os dados foram coletados em um hospital público referência em trauma situado em Fortaleza-CE, no período de janeiro a julho de 2012 por meio de entrevista utilizando um formulário para obtenção dos dados sociodemográficos e a seguir com a aplicação da versão final em português da escala PPUS-MF. O formulário da escala é apresentado no formato de Escala de Likert: discordo totalmente (1), discordo (2), indeciso (3), concordo (4) e concordo totalmente (5). O processo de adaptação seguiu as etapas preconizadas pela literatura. A PPUS-FM permite medir o nível de incerteza dos membros da família cujo parente está doente. A escala é auto-aplicada, tem 31 itens sendo a pontuação calculada somando-se as respostas com maior escore indicando níveis mais elevados de incerteza e sua pontuação varia entre 31-155. Quanto maior o escore, maior a incerteza do familiar em relação à doença. Os 31 itens são distribuídos em quatro domínios, Ambigüidade, Falta de Clareza, Falta de Informação e Imprevisibilidade. As propriedades psicométricas analisadas foram: a validade de conteúdo (comitê de juízes); a validade de construto (análise fatorial confirmatória e a comparação das médias dos fatores e dos escores totais segundo as variáveis sociodemográficas dos familiares do estudo); a confiabilidade (teste-reteste e alfa de Cronbach). Os aspectos éticos e legais foram contemplados. Os resultados revelaram que, a maioria dos participantes era do sexo feminino 85 (55,9%), com média de idade de 42,8 anos, com grau de parentesco entre Irmão (a) 45 (29,8%), seguido por Mãe 27 (17,9%) e Esposa 26 (17,2%). Destes 84 (55,3%) do Interior, 116 (76,3%) possuem companheiro e 68 (44,7%) tiveram 4 a 8 anos de estudo com uma média de 8,78 anos e com 104 (68,4%) exercendo atividades laborais. Na avaliação das propriedades psicométricas, destaca-se que na análise fatorial confirmatória, foram feitos ajustes excluindo-se os itens 4, 9, 14, 24,25 e 27. Destes os itens 4, 24 e 25 pertencentes ao domínio Ambigüidade, os itens 9 e 14 integrantes do domínio Falta de Clareza e o item 27 do domínio Imprevisibilidade. Enfatiza-se que mesmo com a exclusão dos itens houve um super ajustamento de dados para se ter a convergência. A versão traduzida da PPUS-MF apresentou coeficientes muito baixos do alfa de Cronbach em seus domínios: Ambigüidade (0,54), Falta de Clareza (0,41), Falta de Informação (0,40) e Imprevisibilidade (0,29). Houve um ajustamento dos dados na análise fatorial confirmatória para a obtenção da convergência revelando que a escala EMID-MF é, aceitável e está ajustada parcimoniosamente ao modelo original. Os coeficientes para os domínios foram baixos, tais resultados permitiram inferir que os itens parecem representar fenômenos que não podem ser reduzidos a medidas mais sintéticas, especialmente quando se mede um construto psicológico. Concluiu-se, portanto que se obteve um instrumento confiável e válido capaz de ser aplicado com familiares de pacientes internados com lesão medular pontuando as características e domínios de suas incertezas.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:www.repositorio.ufc.br:riufc/15629
Date January 2012
CreatorsBarbosa, Islene Victor
ContributorsCarvalho, Zuila Maria de Figueiredo
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
Sourcereponame:Repositório Institucional da UFC, instname:Universidade Federal do Ceará, instacron:UFC
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0122 seconds