Return to search

A rela??o forma e significado em vers?es da B?blia

Submitted by Automa??o e Estat?stica (sst@bczm.ufrn.br) on 2016-04-23T00:13:57Z
No. of bitstreams: 1
RodrigoSantosMagalhaes_DISSERT.pdf: 1447888 bytes, checksum: e70ec6719dcc298445d63da7105699d0 (MD5) / Approved for entry into archive by Arlan Eloi Leite Silva (eloihistoriador@yahoo.com.br) on 2016-04-25T20:21:10Z (GMT) No. of bitstreams: 1
RodrigoSantosMagalhaes_DISSERT.pdf: 1447888 bytes, checksum: e70ec6719dcc298445d63da7105699d0 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-04-25T20:21:10Z (GMT). No. of bitstreams: 1
RodrigoSantosMagalhaes_DISSERT.pdf: 1447888 bytes, checksum: e70ec6719dcc298445d63da7105699d0 (MD5)
Previous issue date: 2015-04-01 / Este trabalho analisa textos de duas vers?es distintas da B?blia da vertente protestante, a saber: a Almeida, Revista e Corrigida (ARC) e a Nova Tradu??o na Linguagem de Hoje (NTLH). Nesse sentido, investiga as configura??es lingu?stico-textuais dessas vers?es, com o objetivo de identificar diferen?as consider?veis entre elas e implica??es na atribui??o de sentido de uma e de outra. A B?blia ? um livro com influ?ncia hist?rica e sua import?ncia n?o se limita somente ? esfera religiosa, sendo tamb?m considerada, por muitos, como uma obra de alto valor liter?rio. Ela continua em plena e ampla circula??o no contexto hist?rico-religioso-cultural do mundo de hoje. Al?m disso, esse livro re?ne aspectos discursivos e lingu?stico-textuais importantes a serem investigados, especialmente, se considerado o fato de podermos confrontar suas diferentes tradu??es. Das duas vers?es b?blicas (ARC e NTLH), interessam-nos particularmente tr?s g?neros discursivos distintos (poema, par?bola e ep?stola), sendo cinco textos de cada vers?o, o que resulta num total de dez textos. A esse respeito, consideramos, ainda, as variadas sequ?ncias tipol?gicas envolvidas na organiza??o dos g?neros discursivos selecionados, observando se a predomin?ncia de uma dessas sequ?ncias implica maior ou menor facilidade/dificuldade de compreens?o. Utilizamos, tamb?m, como suporte de an?lise, protocolos de leitura de informantes diversificados, levando em considera??o o credo religioso, o grau de escolaridade e a faixa et?ria, a fim de verificar se as diferen?as formais dos textos escolhidos e o perfil social dos leitores motivam poss?veis altera??es no processo de compreens?o textual. Para a realiza??o da an?lise, tomamos como suporte te?rico-metodol?gico a Lingu?stica Funcional Centrada no Uso (ou Lingu?stica Cognitivo-Funcional), a qual aglutina contribui??es da tradi??o funcionalista norte-americana e da Lingu?stica Cognitiva. / This paper analyses the texts of two distinct versions of the protestant Bible, namely:
Almeida, Revista e Corrigida (ARC) and Nova Tradu??o na Linguagem de Hoje
(NTLH). In this sense, it investigates the linguistic-textual configurations of such
versions with the aim of identifying relevant differences between them and the
implications for attribution of meaning between the first and the latter. The Bible is a
book of historic influence and its importance is not limited only to the religious realm,
but is also considered by many as a work of high literary value. It currently remains in
full and wide circulation in the historic, religious and cultural contexts. Furthermore, this
book gathers important discursive and textual-linguistic aspects worthy of investigation,
especially, if the fact of contrasting its different versions is considered. From the two
biblical versions (ARC and NTLH), three distinct discursive genres are of interest (poem,
parable and epistle), with five texts from each version, resulting in a total of ten texts. In
this sense, we are also interested in the various typological sequences involved in the
organization of the discursive genres selected, observing if the predominance of such
sequences implies in greater or lesser facility/difficulty of comprehension. We also
utilized as a support for analysis the reading protocols of diverse informants, taking into
consideration the religious beliefs, the level of education and age, with an aim to verify if
the formal differences of the selected texts and the social profile of readers could cause
possible changes to the process of text comprehension. To carry out the analysis, we used
Usage-Based Linguistics (or Cognitive-Functional Linguistics) as a theoreticalmethodological
support, which encompasses contributions from the North American
functional tradition and cognitive linguistics.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.ufrn.br:123456789/20277
Date01 April 2015
CreatorsMagalh?es, Rodrigo Santos
Contributors13052853449, http://lattes.cnpq.br/3019853017228573, Cunha, Maria Ang?lica Furtado da, 34515909720, http://lattes.cnpq.br/3577280515125308, Silva, C?lia Maria Medeiros Barbosa da, 35831286487, http://lattes.cnpq.br/4710381196001278, Silva, Jos? Romerito
PublisherUniversidade Federal do Rio Grande do Norte, PROGRAMA DE P?S-GRADUA??O EM ESTUDOS DA LINGUAGEM, UFRN, Brasil
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Sourcereponame:Repositório Institucional da UFRN, instname:Universidade Federal do Rio Grande do Norte, instacron:UFRN
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0022 seconds