Return to search

A vida como ela é : Nelson Rodrigues no palimpsesto televisivo / A vida como ela é : Nelson Rodrigues in television palimpsest

Orientador: Gilberto Alexandre Sobrinho / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Artes / Made available in DSpace on 2018-08-21T07:34:39Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Alves_StefanieHesse_M.pdf: 1981641 bytes, checksum: dac84046436f38b8c4b1f63ef6400538 (MD5)
Previous issue date: 2012 / Resumo: Este estudo busca compreender o processo de adaptação de textos de Nelson Rodrigues para a televisão, por meio da análise dos episódios da série A Vida como ela é, dirigida por Daniel Filho, roteirizada por Euclydes Marinho, a partir de textos extraídos da coluna homônima de Nelson Rodrigues, publicada no jornal Última Hora, na década de 1950 e que foi exibida no programa Fantástico, da Rede Globo de Televisão, no ano de 1996. Interessou-nos investigar, a partir de um olhar direcionado aos aspectos narrativos e discursivos, componentes da linguagem audiovisual, como o meio televisivo foi explorado em suas estratégias e singularidades na tradução da obra rodriguiana. Tratamos, portanto, de discutir a presença de elementos característicos da poética rodriguiana nos textos da coluna jornalística, as características gerais da série dentro do panorama televisivo, considerando seu aspecto formal singular, sua inserção em um programa de variedades, a função ocupada pela série na estratégia da emissora no período em que foi exibida, de que maneira os textos de Nelson Rodrigues receberam da equipe de criação da série uma roupagem de cores, formas, figurinos, maquiagens, enquadramentos, músicas, vozes e efeitos sonoros, e como essa construção é ativada na construção de sentido da obra / Abstract: This study intend to understand the process of adapting Nelson Rodrigues texts to the television media, by analysing the episodes from the serie A vida como ela é, directed by Daniel Filho, scripted by Euclydes Marinho, based on texts taken from the column with the same name written by Nelson Rodrigues, published in the newspaper Última Hora, during the 1950 decade, and broadcasted during the program Fantastico, by Rede Globo de Televisão, in 1996. We were interested in studying, from a view directed to the narrative and discursive aspects, components of audiovisual language, how television media was explored in its strategies and singularities in the translation process of Nelson Rodrigues texts. We intend, therefore, to discuss the presence of elements from Nelson Rodrigues writing in the newspaper column, the general characteristics of the series within the television scenery, considering its singular formal aspect, its insertion into a variety show, the role taken by the series in the strategy of the TV station during its exhibition, how Nelson Rodrigues writing received colors, shapes, costumes, makeup, frameworks, music, voices and sound effects by the creative crew, and how this scenario is activated in the serie's comprehension / Mestrado / Artes Visuais / Mestre em Artes Visuais

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.unicamp.br:REPOSIP/284598
Date21 August 2018
CreatorsAlves, Stefanie Hesse
ContributorsUNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS, Sobrinho, Gilberto Alexandre, 1973-, Belei, Iara Aparecida, Paiva, Samuel José Holanda de
Publisher[s.n.], Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Programa de Pos-Graduação em Artes Visuais
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Format168 p. : il., application/pdf
Sourcereponame:Repositório Institucional da Unicamp, instname:Universidade Estadual de Campinas, instacron:UNICAMP
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0024 seconds