O presente trabalho, mesmo sem a consciência de seu destino, começou a ser esboçado em períodos de residência de arte no Brasil, Índia, Romênia, Israel e viagens a outros países ao longo de 10 anos. Nestas viagens tive o prazer de conhecer países; culturas; locais simples, quase todos fortemente impregnados de espiritualidade; pessoas e comportamentos, tão indescritíveis e abstratos quanto as idéias que hoje ficam vagando. Procurei me concentrar nas memórias, nos acréscimos, que só a experiência e a maturidade trazem. O tempo se encarregou de enxugar e resumir esta trajetória em uma escolha pessoal. Esta publicação, em forma de catálogo de exposição, contém trabalhos realizados durante as viagens, durante o desenvolvimento do mestrado, bem como fotos e textos escritos neste período. São anotações de viagens, fragmentos e reflexões provenientes da construção poética - criativa, compartilhados com as idéias desse percurso e seus inscritos. Ou seja, aquilo que por si está gravado e incluído. As imagens apresentadas reproduzem as obras realizadas a partir de 1995, assim como, as obras desenvolvidas para este projeto de mestrado. / The initial exploration that gave rise to this body of artworks, which were still unaware of their destiny was carried out over 10 years, during artist-in-residence programmes in Brazil, India, Romania, and Israel, as well as during trips to other foreign countries. In all the trips I had the pleasure of getting to know countries and cultures; simple, highly spiritual places, with people behaving in such indescribable and abstract manners like ideas suspended in the air. Meanwhile, I try to concentrate on the memories, on the experience and maturity that come with time, which condenses and abridges this artistic experience into a personal choice. This publication, organized like an exhibition catalogue, presents artworks made both during those trips and along my master\'s degree programme, as well as photos and writings from the same period. They comprise travel notes, fragments and thoughts stemming from the poetic and creative experience of making art, in addition to the ideas that emerge from that experience as well as the inscribed elements, in other words, that which is engraved and included. The images presented in this volume are reproductions of artworks dating back to 1995, and those especially developed during my master\'s degree programme.
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:teses.usp.br:tde-20052014-121751 |
Date | 29 September 2005 |
Creators | Regina Carmona |
Contributors | Jorge Aristides de Sousa Carvajal, Donato Ferrari, Luise Weiss |
Publisher | Universidade de São Paulo, Artes, USP, BR |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | Portuguese |
Detected Language | English |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis |
Source | reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP, instname:Universidade de São Paulo, instacron:USP |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.0023 seconds