Orientador: Marcelo Dornelis Carvalhal / Resumo: A luta pela terra liderada por Movimentos Sociais e sindicais, que provocou a implantação de diversos assentamentos de Reforma Agrária em todo o país, traz uma característica ainda mais marcante para o alto sertão sergipano, que hoje conta com um território majoritariamente de pequenas propriedades e assentamentos de Reforma Agrária. A reestruturação do capital, no entanto, promoveu um processo de mobilidade do trabalho para esses camponeses e assim milhares de trabalhadores também transformaram-se em operários da construção civil, migrando para outras regiões do Brasil e enviando parte do seu salário para a manutenção e investimento da unidade de produção familiar. A crise capitalista que atingiu em cheio a Indústria da construção civil, transformou o operário em camponês e dessa forma, nessa relação dialética, analisaremos durante o trabalho os fenômenos da mobilidade e plasticidade do trabalho camponês, à luz dos processos de desenvolvimento capitalista. / Abstract: The struggle for land led by Social and Trade Union Movements, which has led to the implementation of various Agrarian Reform settlements throughout the country, brings an even more striking feature to the high Sergipe sertão, which today has a territory mainly of small estates and settlements of Agrarian Reform. The restructuring of capital, however, promoted a process of labor mobility for these peasants and thus thousands of workers also became construction workers, migrating to other regions of Brazil and sending part of their salary for maintenance and investment of the family production unit. The capitalist crisis that hit the construction industry in full has transformed the worker into a peasant and, in this dialectical relation, we will analyze during the work the phenomena of the mobility and plasticity of peasant labor in the light of the processes of capitalist development. / Resumen: La lucha por la tierra liderada por Movimientos Sociales y sindicales, que provocó la implantación de diversos asentamientos de Reforma Agraria en todo el país, trae una característica aún más marcada para el alto sertão sergipano, que hoy cuenta con un territorio mayoritariamente de pequeñas propiedades y asentamientos de Reforma Agraria. La reestructuración del capital, sin embargo, promovió un proceso de movilidad del trabajo para esos campesinos y así miles de trabajadores también se transformaron en obreros de la construcción civil, migrando a otras regiones de Brasil y enviando parte de su salario para el mantenimiento e inversión de la unidad de producción familiar. La crisis capitalista que alcanzó en pleno la industria de la construcción civil, transformó al obrero en campesino y de esa forma, en esa relación dialéctica, analizaremos durante el trabajo los fenómenos de la movilidad y plasticidad del trabajo campesino, a la luz de los procesos de desarrollo capitalista. / Mestre
Identifer | oai:union.ndltd.org:UNESP/oai:www.athena.biblioteca.unesp.br:UEP01-000919476 |
Date | January 2018 |
Creators | Daniel, Camilo Feitosa |
Contributors | Universidade Estadual Paulista "Júlio de Mesquita Filho" Universidade Estadual Paulista (UNESP), Instituto de Políticas Públicas e Relações Internacionais, São Paulo |
Publisher | , |
Source Sets | Universidade Estadual Paulista |
Language | Portuguese |
Detected Language | Spanish |
Type | text |
Format | f. |
Relation | Sistema requerido: Adobe Acrobat Reader |
Page generated in 0.0024 seconds