El presente trabajo surge de mi pasión por la obra de Franz Kafka. Pasión que se remonta a lejanos años cuando quedé prendado, ya para siempre, de la prosa, para mí mágica, del autor praguense.
Consistía el proyecto de investigación, en su intención primera, en confrontar la obra literaria de Kafka con sus dibujos. Pensaba entonces, y hoy estoy firmemente convencido de ello, que algunas de las características, cualidades y estados de sus personajes literarios –humanos o animales– y, lógicamente, tratándose de Kafka, del autor de los mismos, que- daban reflejados en esos expresivos dibujos.
Consideraciones sobre la escasez de material con que me era posible contar –prácticamente se reducía a lo reproducido en la biografía de Max Brod sobre su amigo, Kafka, Madrid, 1974, y en algunas publicaciones de Klaus Wagenbach, la dificultad para conocer, en aquel momento, si existían, o no, más dibujos realizados por Kafka, y lo complejo de la empresa, me hicieron entonces desistir de ella. Sin embargo, continúo pensando, como he escrito más arriba, que la relación entre lo que Kafka escribió y dibujó es indubitable –aunque acaso en un ámbito próximo a lo no decible.
Esta idea, a modo de oleaje, pervivió. Y, como algo vivo, con el decurso de los años fue creciendo, avanzando, retrocediendo, es decir, transformándose. Pero siempre, con la misma persistencia con que las olas, siempre iguales, siempre diferentes, llegan a la playa, resonó en mi interior la idea primigenia: en Kafka, hay algo que hermana a la palabra escrita con, permítaseme la expresión, la palabra pintada; algo que une su discurso literario con su «discurso» gráfico.
De ahí a considerar que existe un vínculo entre pintura y literatura solo había un paso. Paso que ya fue dado, como sabemos, en la antigüedad clásica por Simónides, Platón, Aristóteles, Horacio... A través de los siglos y de una producción teórica ingente, esta idea llega a nuestros días. Así, decidí ampliar este trabajo al estudio de la relación entre pintura y literatura de una manera más vasta. De esta manera el proyecto derivó hacia una mayor amplitud teórica: si existe un nexo entre literatura y pintura, también existe una unión entre las diferentes artes. Me concentré en el estudio de las relaciones entre ellas.
De este modo, tras idas y venidas varias alrededor de la relación entre producción literaria y obra gráfica, vine a centrarme en tres autores coetáneos que escribieron y dibujaron y cuya obra guarda cierto paralelismo: Alfred Kubin, Bruno Schulz y Franz Kafka. Partía de la idea de que la obra de cada uno de ellos, la literaria y la gráfica, mantenían un vínculo mayor de lo que hasta entonces se había venido considerando.
Tras dudas conceptuales y metodológicas, al fin, este estudio desembocó en lo que ahora se ofrece: una reflexión sobre los dibujos de Franz Kafka. También sobre las relaciones y nexos que estos dibujos mantienen con sus textos. Atendiendo además al contexto en que unos y otros surgen. Franz Kafka vivió durante un periodo álgido en la Europa del siglo pasado. Dejó una producción literaria que marca una profunda huella en la narrativa del siglo XX hasta nuestros días y una obra gráfica a la que a menudo no se ha prestado la debida atención. Si bien esta situación ha venido estudiándose y ampliándose, de manera lenta, desde la década de los 50 del pasado siglo hasta el momento actual con estudios cada vez más amplios y rigurosos.
Finalmente, creo fundamental una consideración: el estudio que sigue es una investigación a presentar en la Facultad de Bellas Artes redactada por «alguien que pinta» para ser leída ante «pintores». Que nadie busque en ella nada que sobrepase los límites de mi formación. Y, aunque elaborado con sumo rigor y esmero, no exento de pasión, este trabajo pretende alcanzar con sencillez una sola cosa: poner en valor los dibujos de nuestro autor, estudiarlos; evidenciar nexos existentes entre sus dibujos y sus textos; y analizar, aunque de manera limitada, el contexto en que unos y otros surgen y cómo se interrelacionan conformando un corpus único, la obra de Franz Kafka.
Si el autor consigue este propósito, que no es poco, ya se dará por satisfecho.
Identifer | oai:union.ndltd.org:TDX_UB/oai:www.tdx.cat:10803/363208 |
Date | 21 December 2015 |
Creators | Ruano Roldán, Manuel |
Contributors | Vilà, Antònia, 1951-, Vilà, Antònia, 1951-, Universitat de Barcelona. Facultat de Belles Arts |
Publisher | Universitat de Barcelona |
Source Sets | Universitat de Barcelona |
Language | Spanish |
Detected Language | Spanish |
Type | info:eu-repo/semantics/doctoralThesis, info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
Format | 589 p., application/pdf |
Source | TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) |
Rights | ADVERTIMENT. L'accés als continguts d'aquesta tesi doctoral i la seva utilització ha de respectar els drets de la persona autora. Pot ser utilitzada per a consulta o estudi personal, així com en activitats o materials d'investigació i docència en els termes establerts a l'art. 32 del Text Refós de la Llei de Propietat Intel·lectual (RDL 1/1996). Per altres utilitzacions es requereix l'autorització prèvia i expressa de la persona autora. En qualsevol cas, en la utilització dels seus continguts caldrà indicar de forma clara el nom i cognoms de la persona autora i el títol de la tesi doctoral. No s'autoritza la seva reproducció o altres formes d'explotació efectuades amb finalitats de lucre ni la seva comunicació pública des d'un lloc aliè al servei TDX. Tampoc s'autoritza la presentació del seu contingut en una finestra o marc aliè a TDX (framing). Aquesta reserva de drets afecta tant als continguts de la tesi com als seus resums i índexs., info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.0023 seconds