Tyskar reser mest i världen. I Sverige är Tyskland en av de största målmarknaderna. Genom globaliseringen har språk och kommunikation fått en viktig roll i samhället, vilket ökar kravet på kommunikation. Inom turismbranschen används engelska som det främsta kommunikationsspråket. Då inte alla behärskar engelska, kan språk innebära kommunikationsproblem. Med engelskans globala spridning kan det också antas att det bör räcka att kunna tala engelska i många fall. Vår studie har som mål att ge en beskrivning av hur den svenska turismbranschen bemöter tysktalande turister. Syftet med studien är att genom utsagor från intervjuer beskriva hur tysktalande turister bemöts. Det gör vi för att se om det är av relevans att kunna tala tyska inom turismbranschen i Sverige. Med en induktiv ansats och en kvalitativ metod genomfördes intervjuer med representanter från svensk turismbransch, lektorer i tyskundervisning och tyska medborgare. I resultatet av studien framkommer det att turistbyråerna i södra Sverige bemöter tysktalande turister på tyska. Övriga aktörer inom svensk turism gör antagligen inte det i lika stor utsträckning pga. att det finns en brist av tysktalande svenskar på arbetsmarknaden och att aktörerna inte har FörTurs krav på sig att ha tysktalande personal. Vi anser det relevant att turismpersonal kan tala tyska med tysktalande turister, eftersom det visar på gott värdskap mot en målmarknad.
Identifer | oai:union.ndltd.org:UPSALLA1/oai:DiVA.org:lnu-17702 |
Date | January 2012 |
Creators | Pramberg, Sara, Tengvall, Anna |
Publisher | Linnéuniversitetet, Ekonomihögskolan, ELNU, Linnéuniversitetet, Ekonomihögskolan, ELNU |
Source Sets | DiVA Archive at Upsalla University |
Language | Swedish |
Detected Language | Swedish |
Type | Student thesis, info:eu-repo/semantics/bachelorThesis, text |
Format | application/pdf |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.0018 seconds