abstract: This thesis examines the narratives and meta-commentary of Indonesian users of English about their English as a Second Language (ESL) experiences. It approaches interview data with ten Indonesian second language (L2) speakers of English from a narrative analysis/inquiry perspective. Each interview was transcribed according to a modified set of discourse analysis (DA) transcription conventions, then coded by the researcher. The first research question addressed what linguistic devices members of this population used to achieve cohesion and coherence in their narratives, and the second research question examined how members of this population portrayed their L2 selves in their narratives. The data yielded 21 linguistic devices that fell into three levels of frequency. Connectives, discourse markers, and repetition were by far the most common linguistic devices, followed by adverbials, embedded clauses, intensifiers, and the word like (non-comparison uses), which were somewhat frequent linguistic devices. The data also showed that participants constructed their L2 selves using three main categories: agency, identity, and perceptions of English and the U.S.. In regard to identity, participants invoked membership categorization, where they portrayed their identities in relation to other individuals. The study concludes with suggestions for future research, especially relating to Indonesian L2 users of English. / Dissertation/Thesis / Masters Thesis English 2015
Identifer | oai:union.ndltd.org:asu.edu/item:34890 |
Date | January 2015 |
Contributors | Tappendorf, Rebecca (Author), Renaud, Claire (Advisor), Prior, Matthew (Committee member), van Gelderen, Elly (Committee member), Arizona State University (Publisher) |
Source Sets | Arizona State University |
Language | English |
Detected Language | English |
Type | Masters Thesis |
Format | 157 pages |
Rights | http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/, All Rights Reserved |
Page generated in 0.002 seconds