Return to search

A funcionalidade dos gÃneros textuais hÃbridos para o tratamento da leitura em lÃngua espanhola / La funcionalidad de los gÃneros textuales hÃbridos para el tratamiento de la lectura en lengua espaÃola

nÃo hà / O presente estudo pertence à Ãrea da aquisiÃÃo e està diretamente relacionado ao tema da compreensÃo leitora, considerando aspectos da variaÃÃo de textos escritos. Neste, se discute a relevÃncia do contato entre aprendizes lusÃfonos de lÃngua espanhola e gÃneros textuais hÃbridos para a prÃtica social da leitura. Levantamos para o desenvolvimento desta tese a seguinte indagaÃÃo: como uma abordagem de leitura em lÃngua espanhola, em cursos livres, tendo como ferramenta os gÃneros textuais hÃbridos, contribui para a competÃncia leitora de alunos de nÃvel inicial? De modo especÃfico, faz-se necessÃrio: (a) estabelecer relaÃÃes entre as propostas de leitura oferecidas pelo manual didÃtico do curso de lÃngua espanhola analisado e a proposta de leitura abordada atravÃs da hibridizaÃÃo; (b) verificar o que se pode fazer quando se utilizam gÃneros textuais/discursivos hÃbridos nas aulas de E/LE: que tipos de ajuda podem emergir, quais os processos mobilizados durante a leitura e como se organiza a participaÃÃo dos alunos; (c) identificar as estratÃgias de leitura ativadas durante a recepÃÃo de gÃneros textuais/discursivos hÃbridos em E/LE responsÃveis pelo processo de reconhecimento do gÃnero e compreensÃo leitora; (d) descrever o processo interativo (aluno-texto-professor) presente nas atividades de leitura coletiva de gÃneros textuais/discursivos hÃbridos, em que a leitura ou a interpretaÃÃo de um texto se realiza sob alguma supervisÃo pÃblica; e (e) atestar se o tipo de hibridizaÃÃo à determinante para a compreensÃo do gÃnero e para a seleÃÃo das estratÃgias de leitura em lÃngua espanhola. Para a consecuÃÃo dos nossos objetivos, nossa pesquisa se sustenta no seguinte arcabouÃo teÃrico: visÃo interacionista social da aquisiÃÃo e desenvolvimento da linguagem de Vigotsky (2001, 2007 e 2008); estratÃgias de leitura em lÃngua estrangeira de Rosenshine (1980) e Gomes (2013); concepÃÃo de gÃnero discursivo de Bakhtin (1953); e hibridizaÃÃo de gÃneros textuais de Genette (2010), Marcuschi (2008) e Lazarini (2013). O estudo, que se caracteriza como descritivo, analisa as prÃticas de leitura realizadas pelo viÃs da hibridizaÃÃo, bem como seus efeitos para a aprendizagem da leitura em lÃngua espanhola. Trata-se de uma pesquisa-aÃÃo. Como tÃcnica de coleta de dados, sÃo usados: questionÃrio de seleÃÃo dos participantes e anÃlise de leituras coletivas gravadas, tendo como parÃmetro os estudos de SÃnchez Miguel, GarcÃa PÃrez e Rosales Pardo (2012). Confirma-se a tese de que o trabalho com gÃneros hÃbridos à benÃfico para o tratamento da leitura em lÃngua espanhola, haja vista que, com este tipo de gÃnero, os alunos alcanÃam mais facilmente nÃveis de compreensÃo profunda e crÃtica-reflexiva, relacionadas Ãs estratÃgias de apreciaÃÃo, do que com o material convencional, relacionado Ãs estratÃgias de compreensÃo, sobretudo superficial, no qual os alunos precisam adaptar-se Ãs regularidades presentes no texto. As atividades exploram verificaÃÃo de conteÃdo factual, o que està em consonÃncia com o exigido pelo MCER para nÃvel inicial. No entanto, para os alunos brasileiros esse tipo de atividade parece pouco motivadora devido ao fato de o espanhol e o portuguÃs serem lÃnguas aparentadas. No que concerne ao tipo de hibridizaÃÃo, os alunos de nÃveis iniciais sentem dificuldades quando este fenÃmeno se dà entre textos complexos, como os literÃrios ou quando envolvem sentido de humor. / El presente estudio pertenece al Ãrea de adquisiciÃn y se relaciona directamente al tema de la comprensiÃn lectora, considerando aspectos de la variaciÃn de textos escritos. En este, se discute la relevancia del contacto entre aprendices lusohablantes de lengua espaÃola y gÃneros textuales hÃbridos para la prÃctica social de la lectura. Levantamos como cuestiÃn para el desarrollo de esta tesis, la siguiente indagaciÃn: ÂcÃmo un abordaje de lectura en lengua espaÃola, en cursos libres, teniendo como herramienta los gÃneros textuales hÃbridos, contribuye para la competencia lectora de alumnos de nivel inicial? De modo especÃfico, se hace necesario: (a) establecer relaciones entre las propuestas de lectura ofrecidas por el manual didÃctico del curso de lengua espaÃola analizado y la propuesta de lectura abordada a travÃs de la hibridaciÃn; (b) verificar lo quà se puede hacer cuando se utiliza gÃneros textuales/discursivos hÃbridos en las clases de E/LE: quà tipos de ayuda pueden emerger, cuÃles son los procesos movilizados durante la lectura y cÃmo se organiza la participaciÃn de los alumnos; (c) identificar las estrategias de lectura activadas durante la recepciÃn de gÃneros textuales/discursivos hÃbridos en E/LE responsables por el proceso de reconocimiento del gÃnero y comprensiÃn lectora; (d) describir el proceso interactivo (alumno-texto-profesor) presente en las actividades de lectura colectiva de gÃneros textuales/discursivos hÃbridos, en que la lectura o la interpretaciÃn de un texto se realiza bajo alguna supervisiÃn pÃblica; y (e) atestar si el tipo de hibridaciÃn es determinante para la comprensiÃn del gÃnero y para la selecciÃn de las estrategias de lectura en lengua espaÃola. Para la consecuciÃn de nuestros objetivos, nuestro estudio se sostiene en el siguiente marco teÃrico: visiÃn interaccionista social de la adquisiciÃn y desarrollo del lenguaje de Vigotsky (2001, 2007 y 2008), estrategias de lectura en lengua extranjera de Rosenshine (1980) y Gomes (2013), concepciÃn de gÃnero discursivo de Bakhtin (1953) e hibridaciÃn de gÃneros textuales de Genette (2010), Marcuschi (2008) y Lazarini (2013). El estudio, que se caracteriza como descriptivo, analiza las prÃcticas de lectura realizadas por el camino de la hibridaciÃn, asà como sus efectos para el aprendizaje de la lectura en lengua espaÃola. Se trata de una investigaciÃn-acciÃn. Como tÃcnica de recolecciÃn de datos, se usan: cuestionarios de selecciÃn de los participantes y anÃlisis de lecturas colectivas grabadas, teniendo como parÃmetro los estudios de SÃnchez Miguel, GarcÃa PÃrez y Rosales Pardo (2012). Se confirma la tesis de que el trabajo con gÃneros hÃbridos es benÃfico para la lectura en lengua espaÃola, haya vista que, con este tipo de gÃnero, los alumnos alcanzan mÃs fÃcilmente niveles de comprensiÃn profunda y crÃtica-reflexiva, relacionadas a las estrategias de apreciaciÃn, que con el material convencional, relacionado a las estrategias de comprensiÃn, sobre todo superficial, en el cual los alumnos necesitan adaptarse a las regularidades presentes en el texto. Las actividades explotan verificaciÃn de contenido factual, lo que està en consonancia con lo exigido por el MCER para nivel inicial. Sin embargo, para los alumnos brasileÃos, ese tipo de actividad parece poco motivadora debido al hecho de que el espaÃol y el portuguÃs son lenguas emparentadas. En lo que concierne al tipo de hibridaciÃn, los alumnos de niveles iniciales sienten dificultades cuando este fenÃmeno se da entre textos complejos, como los literarios o cuando involucran sentido de humor.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:www.teses.ufc.br:8889
Date01 December 2014
CreatorsLetÃcia Joaquina de Castro Rodrigues Souza e Souza
ContributorsAna CÃlia Clementino Moura, Ana Cristina dos Santos, Cleudene de Oliveira AragÃo, MÃnica MagalhÃes Cavalcante, JÃlio CÃsar Rosa de AraÃjo
PublisherUniversidade Federal do CearÃ, Programa de PÃs-GraduaÃÃo em LingÃÃstica, UFC, BR
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageSpanish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
Formatapplication/pdf
Sourcereponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFC, instname:Universidade Federal do Ceará, instacron:UFC
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.003 seconds