Return to search

Etude contrastive des créoles de la Jamaïque et de la Martinique / Contrastive approach of Jamaican and Martinican creole languages

Motivée par Mervyn ALLEYNE (1980) qui met en évidence certaines spécificités des langues afro-américaines à bases lexicales différentes (verbes sériels, clivage du prédicat, TMA…), cette étude contrastive adopte une perspective synchronique d’un point de vue fonctionnel et structural afin d’établir les caractéristiques communes et les traits distinctifs des langues créoles de la Jamaïque (JC) et de la Martinique (CM) au-delà de leurs bases lexicales anglaise (CBLA) et française (CBLF). Les spécificités dégagées en JC & CM ne fonctionnent ni en anglais, ni en français, mais dans des créoles de part et d’autre de l’Atlantique quelle que soit leur base lexicale (CBLE, CBLP, CBLH). Elles se trouvent également dans certaines langues africaines du substrat. Selon la méthode comparative élaborée par OBENGA (1993) pour définir une famille de langues, la comparaison aborde les domaines phonétique, phonologique, syllabique, morphologique, syntaxique et sémantique afin d’évaluer des similitudes structurelles en JC & CM. Cette étude permet de conclure qu’il s’agit d’une nouvelle famille de langues pour lesquelles les langues européennes s’avèrent déterminantes au niveau lexical, les langues africaines étant essentielles au niveau des structures phonologique, prosodique, syllabique, sémantique et morphosyntaxique. / This contrastive approach was impulsed by Mervyn ALLEYNE (1980) who pointed out, « Some Similarities of Afro-American » regardless of lexifier, like serial verbs, topicalization, TMA verbal system…In a synchronic perspective, the purpose of this research is to estabish structural and functional similarities between Jamaican Creole (JC) based on English lexicon (CBEL) and Martinican Creole (CM) based on French lexicon (CBFL) in order to identify distinctive features of Creole Languages.After a survey of the linguistic fields according to the method to determine a family of languages of Theophile OBENGA (1993), it becomes obvious that these specific structures are more than similar in these two Afro-American languages.Opposed to flexional languages like English and French, widely spread in West African languages, these characteristics are functioning in Creole Languages on both sides of the Atlantic Ocean, and can be considered as distinctive features. In this new family of languages, European languages are decisive at a lexical level, while African languages are essential for phonemic, prosodic, syllabic, semantic and morphosyntactic structures.

Identiferoai:union.ndltd.org:theses.fr/2015AIXM3079
Date16 December 2015
CreatorsArsenec, Nicole
ContributorsAix-Marseille, Véronique, Georges Daniel
Source SetsDépôt national des thèses électroniques françaises
LanguageFrench
Detected LanguageFrench
TypeElectronic Thesis or Dissertation, Text

Page generated in 0.0018 seconds