El objetivo principal de la publicidad no es solo informar sino convencer. Todo texto
publicitario, tanto el nombre comercial como el eslogan que lo acompaña, encierra en sí
mismo una estrategia persuasiva que trata de vender las bondades del producto o servicio.
El contenido lingüístico de las marcas registradas está sujeto a las técnicas de marketing que
emplean los publicistas en la fase de diseño de la marca. En este sentido, la retórica, el arte
de persuasión por excelencia, se convierte en una herramienta imprescindible en la
publicidad.
Nuestra investigación pretende describir las características lingüísticas intrínsecas del
género publicitario actual a partir de un corpus sincrónico propio de marcas registradas en
lengua inglesa procedentes de la Oficina de Patentes y Marcas Registradas de EEUU
(USPTO), el Brand Corpus (BRC). Este corpus está compuesto por datos reales rastreables
desde el punto de vista legal, que posteriormente han sido analizados haciendo uso de
herramientas informáticas que dotan de rigor los resultados obtenidos.
En realidad, el lenguaje publicitario está plagado de desviaciones del uso normal de una
lengua, que sirven para hacer más persuasivo el producto o servicio y para reforzar su
memorabilidad. En esta tesis presentamos los resultados del análisis del BRC en torno a
cuatro niveles lingüísticos: fonológico, léxico-gramatical, sintáctico y semántico. La frase
publicitaria efectiva contiene recursos estilísticos que consiguen despertar en el público una
actitud más receptiva y, por ende, incitarle al consumo. Según su naturaleza, se pueden
clasificar en (1) recursos que consisten en la repetición de alguno de sus elementos; (2)
recursos que originan una situación metafórica que promueve una reacción en el receptor; y
(3) recursos que se basan en la reiteración de algún componente y la modificación
semántica. / Musté Ferrero, P. (2014). Análisis lingüístico de un corpus de eslóganes y frases publicitarias de marcas comerciales [Tesis doctoral]. Universitat Politècnica de València. https://doi.org/10.4995/Thesis/10251/48463
Identifer | oai:union.ndltd.org:upv.es/oai:riunet.upv.es:10251/48463 |
Date | 30 March 2015 |
Creators | Musté Ferrero, Paloma |
Contributors | Botella Trelis, Ana Paloma, Stuart, Keith Douglas Charles, Universitat Politècnica de València. Departamento de Lingüística Aplicada - Departament de Lingüística Aplicada |
Publisher | Universitat Politècnica de València |
Source Sets | Universitat Politècnica de València |
Language | Spanish |
Detected Language | Spanish |
Type | info:eu-repo/semantics/doctoralThesis, info:eu-repo/semantics/acceptedVersion |
Rights | http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/, info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.0024 seconds