Return to search

De lingva latina, de Marco Terêncio Varrão

Resumo: Este trabalho apresenta uma proposta de tradução dos livros VIII a X da obra De lingua Latina, de Marco Terêncio Varrão, autor latino do séc. II-I a. C. Nesses livros, o autor trata da disputa entre analogistas e anomalistas, que discutiam se a língua é algo que se submete ou não a regras. Varrão, quando apresenta os argumentos dos defensores de cada parte, mostra exemplos que confirmam ou anulam suas ideias e propõe uma solução para o embate. Ao tratar desses assuntos, traz contribuições sobre tópicos da língua latina, tais como declinação voluntária e declinação natural, classes de palavras, sistema nominal e verbal do latim etc. A tradução foi feita a partir do texto original latino, com notas e comentários sobre cada um dos livros.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:dspace.c3sl.ufpr.br:1884/26349
Date09 December 2011
CreatorsValenza, Giovanna Mazzaro
ContributorsBorges Neto, José, 1951-, Gonçalves, Rodrigo Tadeu, Universidade Federal do Paraná. Setor de Ciencias Humanas, Letras e Artes. Programa de Pós-Graduaçao em Letras
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Formatapplication/pdf
Sourcereponame:Repositório Institucional da UFPR, instname:Universidade Federal do Paraná, instacron:UFPR
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.002 seconds