Made available in DSpace on 2016-04-28T19:34:12Z (GMT). No. of bitstreams: 1
LPO - Nanci R G Correa.pdf: 747229 bytes, checksum: d6dc8fd48a3e3093829825ec2cad608d (MD5)
Previous issue date: 2006-11-09 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / This Thesis is in the field of the French Discourse Analysis within History and
Description of Portuguese Language Graduate Studies Program at the Pontifical Catholic
University of São Paulo. Its theme is the Linguistic Identity of the Brazilian People,
registered in the literary discourse of the Nineteenth Century, through lexical uses. It relies
on the theoretical presuppositions of the French Discourse Analysis, which main
representative is Pêcheux. Accordingly, the notions of language, culture and ideology are
circumscribed by the analytical categories of Discourse, Society, History and Ideology,
within a multi- and cross-disciplinary focus. Methodological presuppositions are retaken
Official-History readings by Freire (2002), and Ribeiro (2005), and Non-Official-History
from different period., and criteria are the point of view of the reader-researcher. At this
process, literary texts are qualified as historical resources of National Liguistic Identity,
and to register it, stereotyped or crystallized models of usual language are re-created. The
hypothesis, that guides the study is that, if the man is a human being that transforms,
raises and maintains, his owns ways of act and interact through language are supported
by changes that involves stays; reason, the transmutations, in languages fields, hauls
matrixes from the past. This period represents social-political-cultural transition, in which
Brazil passes from Colony to Modern-State and rises a new/Man. The corpus reviewed is
composed of selected texts of O Mulato (1881) by Aluísio Azevedo. The methodological
procedure adopted has to scan the discourse formation in search of lexical uses of the
Portuguese language to legitimate them as responsable of the Brazilian Linguistic Identity.
The results obtained point out that the hypothesis is suitable and that the goals were
achieved, namely: overall goal: 1. to contribute to the knowing of the real Brazilian
Linguistic Identity, by the lexical uses in the literary discourse, accorded in/by
interdiscursivity with Official-History Discours; 2. to remodel by historiography, the
Brazilian marcs present in the literary discourse; and, to present, by literary discourse, the
linguistics models that are favorable to the Brazilian Linguistic Identity formation / Esta Tese está centrada na área da Análise do Discurso francesa (AD) e
na linha de pesquisa História e Descrição da Língua Portuguesa do Programa de Estudos
Pós-Graduados em Língua Portuguesa da Pontifícia Universidade Católica de São Paulo.
Tem por tema a Identidade Lingüística do povo brasileiro inscrita no discurso literário do
século XIX, por meio de usos lexicais. Fundamentada em pressupostos teóricos da AD,
tem em Pêcheux seu maior representante. Noções de língua, cultura e nação estão
circunscritas nas categorias analíticas Discurso, Sociedade, História e Ideologia, com
visão multi e transdisciplinar. Por pressupostos metodológicos, tem-se o exame
comparativo do discurso da História-Oficial, conforme Freire (2002) e Ribeiro (2005), e da
História-não-Oficial de épocas diferentes, por critério, o ponto de vista do leitorpesquisador.
Nesse processo, qualificam-se os textos literários como fonte historiográfica
da Identidade Lingüística Nacional e, para registrá-la, são recriados os modelos
esteriotipados ou cristalizados da língua usual. A hipótese, que orienta o estudo
realizado, é a de que, se o indivíduo é um ser que transforma, cultiva ou conserva, suas
formas de agir e interagir na/pela linguagem são sustentadas por mudanças que implicam
permanências; razão pelas quais, as transmutações, no campo da linguagem, arrastam
consigo as matrizes do passado. Esse período representa transição sócio-políticocultural,
em que o Brasil passa de Colônia a Estado-Moderno e dele emerge um
novo/Homem. O corpus analisado é composto por fragmentos da obra O Mulato (1881)
de Aluísio Azevedo. Por procedimento metodológico, percorreram-se as formações
discursivas, em busca do uso lexical da língua portuguesa, para caracterizá-la como traço
legitimador da Identidade Lingüística do Brasil. Os resultados obtidos indicam que a
hipótese foi adequada e, que os objetivos foram atingidos, sendo estes: geral − contribuir
para o reconhecimento da Identidade Lingüística do Brasileiro; específicos: 1. examinar a
Identidade Lingüística, pelos usos lexicais presentes no discurso literário, concebido
na/pela interdiscursividade com o discurso da História-Oficial; 2. reconstruir pela
historiografia, as marcas de brasilidade presentes no discurso da História-Oficial; e, 3.
apresentar, pelo discurso literário, os modelos lingüísticos que propiciam a formação da
Identidade Lingüística do Brasileiro
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:leto:handle/14432 |
Date | 09 November 2006 |
Creators | Corrêa, Nanci Rodrigues Gomes |
Contributors | Turazza, Jeni da Silva |
Publisher | Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, Programa de Estudos Pós-Graduados em Língua Portuguesa, PUC-SP, BR, Língua Portuguesa |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | Portuguese |
Detected Language | English |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
Format | application/pdf |
Source | reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP, instname:Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, instacron:PUC_SP |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.0026 seconds