Return to search

Protegido pelas contradições - Coletânea de crônicas jornalísticas de Pier Paolo Pasolini (1960 a 1965) / Protected by contradictions - A selection of journalistic chronicles of Pier Paolo Pasolini (1960 to 1965)

Este trabalho apresenta a tradução comentada da língua italiana para o português de uma seleção das crônicas publicadas pelo escritor e cineasta italiano Pier Paolo Pasolini em sua coluna semanal na revista Vie Nuove, órgão oficial do Partido Comunista Italiano, entre os anos de 1960 e 1965. As crônicas foram divididas em três blocos temáticos: Literatura, Cultura e Política e Sociedade. Uma introdução ensaística acompanha a tradução comentada. / This thesis presents a commented translation from Italian to Portuguese language of a selection of chronicles published by the Italian writer and filmmaker Pier Paolo Pasolini on the weekly magazine Vie Nuove, official media of the Italian Communist Party (PCI), between 1960 and 1965. The chronicles are divided into three thematic groups: Literature, Culture and Politic and Society. An essayist introduction opens the commented translation.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:teses.usp.br:tde-03022010-173749
Date30 October 2009
CreatorsAline Greff Buaes
ContributorsMauricio Santana Dias, Maria Betânia Amoroso, Roberta Barni
PublisherUniversidade de São Paulo, Língua e Literatura Italiana, USP, BR
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Sourcereponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP, instname:Universidade de São Paulo, instacron:USP
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0028 seconds