Return to search

My clean is dirty : erro ou lapso?

Orientador: Carmen Zink Bolognini / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-02T00:32:45Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Vivacqua_MariaVictoriaGuinle_M.pdf: 2959304 bytes, checksum: 2b01b9da64329c7d1d270070d38d1ec6 (MD5)
Previous issue date: 2002 / Resumo: Esta dissertação procurou questionar os pressupostos teórico-metodológicos do que se denomina, tradicionalmente, por erro no processo de aquisição de língua materna (LM) e de língua estrangeira (LE), Inglês, e propor a denominação de lapsos de língua, baseados em Freud e Lacan, para tais ocorrências. Esta denominação implica na concepção de um sujeito falante, que se constitui simultaneamente à linguagem e traz à baila a subjetividade do sujeito-professor e do sujeitoaprendiz. Para vislumbrarmos como essa subjetividade se presentifica na relação de sala de aula de LE, buscamos, através da análise de enunciados, investigar de que maneira os mecanismos de metáfora, metonímia e heteronímia operam na aquisição/aprendizado de LM e de LE, a partir dos trabalhos de Jakobson, Lacan e De Lemos. Recorremos, também, à Análise do Discurso de linha francesa para exemplificarmos como as formações discursivas, do professor e do aluno, são demarcadas pela ideologia que assinala uma
relação dissimétrica, segundo Pêcheux, do professor na interpretação do erro/lapso dos enunciados de aprendizes, na aquisição/aprendizado de LE. A partir do diálogo entre as teorias de aquisição da linguagem e da concepção de sujeito da Análise do Discurso e da Psicanálise, esperamos desconstruir o olhar dado ao erro na concepção tradicional, gerativista, estruturalista e comunicativa no processo de awuisição/aprendizado de Inglês, como língua estrangeira / Abstract: This research is aimed to question the methodological and theoretical notion of what is traditionally understood by error in the language acquisition process of the mother tongue (first language) and English, as a second language. We also propose to those phenomena the notion of slip of the tongue, based on concepts by Freud and Lacan. The comprehension of errors as slips of the tongue implies a subject-speaker that is built simultaneously to the language. This fact brings up to the scene the subjectivity of the subject-teacher and the subject-student. In order to see the way this subjectivity is revealed in the second language class, through out the presentation of some statements, we will show how the metaphor, metonymy and heteronymy mechanisms operate on the acquisition of the first and the second languages, based on Lacan, Jakobson and De Lemos. In addition to that, we will be using the Discourse Analysis, the French theory, to illustrate how the discoursive formations of the teacher and the students are marked by the ideology which shows a dissimetric relation, according Pêcheux, in the teacher' s interpretation of
students'assertions of errors/slips, on the acquisitionllearning of the second language. Starting from the dialogue between the theories of the language acquisition, and the concept of the subject of the Discourse Analysis and Psychoanalysis, we hope to provi de a different way of understanding the error in the traditional concept, generativist, struturalist and communicative in the process of acquisitionllearning of English as a second language / Mestrado / Ensino-Aprendizagem de Segunda Lingua e Lingua Estrangeira / Mestre em Linguística Aplicada

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.unicamp.br:REPOSIP/269299
Date09 December 2002
CreatorsVivacqua, Maria Victoria Guinle, 1967-
ContributorsUNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS, Bolonhini, Carmen Zink, 1957-, Bolognini, Carmen Zink, Castro, Maria Fausta Cajahyba Pereira de, Coracini, Maria José Rodrigues Faria, Pinto, Maria Viviane do Amaral Veras Costa
Publisher[s.n.], Universidade Estadual de Campinas. Instituto de Estudos da Linguagem, Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Format95 p., application/pdf
Sourcereponame:Repositório Institucional da Unicamp, instname:Universidade Estadual de Campinas, instacron:UNICAMP
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0027 seconds