Return to search

O mundo resplandecente, de Margaret Cavendish : estudo e tradução / The blazing world, by Margaret Cavendish : study and translation to Portuguese

Orientador: Carlos Eduardo Ornelas Berriel / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-26T07:15:27Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Baldo_MileneCristinadaSilva_M.pdf: 3399367 bytes, checksum: db5268af50e3efcc955d2d92fe5f0b1c (MD5)
Previous issue date: 2014 / Resumo: O objetivo desse trabalho de mestrado é traduzir e estudar The Description of a New World, Called The Blazing-World, de autoria da filósofa natural e Duquesa de Newcastle Margaret Lucas Cavendish, e cuja publicação ocorreu pela primeira vez em 1666 acompanhando seu outro livro Observations upon Experimental Philosophy. A obra estudada é considerada a primeira no gênero literário utópico escrita por uma mulher e apresenta a história do descobrimento de um novo mundo por um estrangeiro que, após atravessar os mares, ali desembarca. O Mundo Resplandecente possui uma organização das leis, do estado, da religião etc. que permite uma vida em perfeita harmonia. Porém, diferentemente da estrutura paradigmática do texto de Thomas Morus, após sua chegada, o estrangeiro passa a interferir nesse mundo provocando-lhe mudanças substanciais, principalmente no que se refere à criação de sociedades científicas. Pertencendo às utopias produzidas ao longo do século XVII, como algumas delas, este texto possibilita a observação de um ideal pautado no contexto político e histórico que circunda o autor, bem como, e principalmente, apresenta ao leitor diferentes ideias presentes nos debates filosóficos dessa época. Esse caráter ocorre, de forma central, em função das críticas que a autora faz à filosofia experimental praticada pela Royal Society e que estão presentes em Observations, contudo, na utopia, um de seus intuitos é tratar dessa argumentação filosófica de forma a facilitar a compreensão aos que não participavam desse debate / Abstract: The objective of this Master¿s thesis is to complete a translation to Portuguese and a study of the The Description of a New World, Called The Blazing-World, by the natural philosopher Margaret Lucas Cavendish (the Duchess of Newcastle). This work was first published in 1666, following her previous book Observations upon Experimental Philosophy. This is considered to be the first utopian work written by a woman and presents the history of the discovery of a new world by a stranger, after a trip across the seas. This world has perfect organization of law, state, religion etc., resulting in a harmonious life for its inhabitants. The story has some resemblance to Thomas More¿s Utopia (1516) but is different in that, after his arrival, the stranger starts to interfere in this world. This causes a number of changes, mainly to established scientific societies. In a similar way to various other `utopias¿ produced throughout the seventeenth century, Cavendish¿s text allows the observation of the ideal political and historical context that surrounds the duchess, as well as introducing the reader to various ideas present in philosophical debates in that time. This includes various criticisms that the author makes of the experimental philosophy practiced by The Royal Society, which are also focused on in Observations. One of main purposes of the creation of this particular fictional utopia is to introduce the principle of philosophical argumentation to those who had not previously been able to participate in such debates / Mestrado / Teoria e Critica Literaria / Mestra em Teoria e História Literária

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.unicamp.br:REPOSIP/269926
Date26 August 2018
CreatorsBaldo, Milene Cristina da Silva, 1985-
ContributorsUNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS, Berriel, Carlos Eduardo Ornelas, 1951-, Junior, Helvio Gomes Moraes, Rodrigues, Rui Luis
Publisher[s.n.], Universidade Estadual de Campinas. Instituto de Estudos da Linguagem, Programa de Pós-Graduação em Teoria e História Literária
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Format307 p. : il., application/pdf
Sourcereponame:Repositório Institucional da Unicamp, instname:Universidade Estadual de Campinas, instacron:UNICAMP
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0029 seconds