Made available in DSpace on 2015-04-30T14:05:37Z (GMT). No. of bitstreams: 1
000466320-Texto+Completo-0.pdf: 1945321 bytes, checksum: a912d2ef37daa2e76c0ca2c193b5362e (MD5)
Previous issue date: 2015 / Introduction: To assess the impact of prosthetic rehabilitation and formulate a suitable dietary advice is necessary to obtain detailed information about the experience of eating in patients who use dentures. The objective of this study was to translate to Brazilian Portuguese, culturally adapt and validate a questionnaire that reflects the concerns of denture wearers on aspects of their wellbeing related to food. Methods: The instrument was translated, back-translated, evaluated by a committee of experts, and then went through a process of cultural adaptation, following the World Health Organization standards for test translation. To test the Reliability of the instrument Cronbach's alpha coefficient was applied to assess the internal consistency. The Intraclass correlation test (ICC) and the difference between the means of the VAS scores for each domain were applied to evaluate the concordance of responses in two different moments. Results: The instrument was applied to 24 dental wearers, twice with 2 to 15 days of interval. The internal consistency was considered acceptable (0. 77) only in the domain 'enjoyment of food/eating' and good for the other domains, ranging between 77 and 95%. The instrument showed good reproducibility, with ICC values between 0. 77 and 0. 95.Conclusion: A Brazilian Portuguese version of the ESIRE questionnaire was adapted culturally. Internal consistency and reliability of the data allow the instrument to be used to obtain additional information related to the denture users’ experiences with eating in further research or in dental offices. / Introdução: Para avaliar o impacto da reabilitação protética e formular um aconselhamento dietético adequado é necessário obter informações detalhadas sobre as experiências relacionadas à alimentação de pacientes que usam próteses dentárias. O objetivo deste estudo foi traduzir para o português brasileiro, adaptar culturalmente e validar um questionário que reflete as preocupações dos usuários de próteses dentárias relacionadas ao bem estar com a alimentação.Métodos: o instrumento foi traduzido, retrotraduzido e avaliado por um comitê de especialistas. Posteriormente passou por processo de adaptação cultural, conforme o protocolo de tradução de instrumentos da Organização Mundial de Saúde, e validado. Para testar a confiabilidade, o coeficiente Alpha de Cronbach foi aplicado, avaliando a consistência interna do instrumento. O Coeficiente da Correlação Intraclasse (CCI) e a diferença entre escores nos diferentes domínios foram aplicados para avaliar a reprodutibilidade do questionário em dois momentos distintos. Resultados: O instrumento foi aplicado em 24 indivíduos portadores de prótese dentária em dois momentos com intervalo de 2 a 15 dias. A consistência interna foi considerada aceitável (0,77) somente no domínio ‘satisfação com a alimentação’ e boa para os demais domínios, variando entre 77 e 95%. O instrumento mostrou-se de boa reprodutibilidade, com valores do CCI, entre 0,77 e 0,95.Conclusão: Uma versão em português do questionário ESIRE foi adaptada. Os dados de consistência interna, reprodutibilidade e validação permitem que o instrumento seja utilizado para obtenção de informações adicionais relacionadas a alimentação de usuários de próteses dentárias em novas pesquisas ou em consultórios odontológicos.
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/urn:repox.ist.utl.pt:RI_PUC_RS:oai:meriva.pucrs.br:10923/7138 |
Date | January 2015 |
Creators | Valdez, Eduardo José |
Contributors | Moriguchi, Yukio |
Publisher | Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul, Porto Alegre |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | Portuguese |
Detected Language | Portuguese |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis |
Source | reponame:Repositório Institucional da PUC_RS, instname:Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul, instacron:PUC_RS |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.0025 seconds