Return to search

Referenciação e retextualização no ensino de língua portuguesa

Made available in DSpace on 2016-04-28T19:34:43Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Heloisa Felicio.pdf: 2545424 bytes, checksum: 8343a4554c093ccf5ef8e7ed98618979 (MD5)
Previous issue date: 2009-12-21 / Secretaria da Educação do Estado de São Paulo / In this research work, we have as theme the Referencing and our intention is to verify how occurs the process of introduction and resumption / maintenance of referencing textual in rewritten texts produced by students at the Middle School of a public school in the city of Mogi Guaçu, São Paulo state. The research is in Linguistics Textual field and it is justified by the significance of this theme, mostly by the context of the education for text production by Portuguese Language that values discursive and pragmatic dimension of written language. Thinking about the objective of the research, we selected a corpus composed by five rewritten stories of Machado de Assis tale called The wallet , and we compared how the referencing is introduced and maintained in the rewritten and the original story. The results show that in the rewritten stories, after introduced the referencing, the students maintained it mostly using the repetition of this referencing, or using pronouns, ellipse, and defined nominal expressions in order to guarantee the referencing progression and the text cohesion. Either in the original text or in the rewritten ones, the results point that the referencing are introduced mostly by names or by defined and undefined nominal expressions. Saying about the resumption and maintenance, the author of the original text uses the pronouns, the referencing repetitions, the ellipse, defined and undefined nominal expressions and indirect anaphora / Neste trabalho de pesquisa, temos por tema a referenciação e objetivamos verificar como ocorre o processo de introdução e de retomada/manutenção de referentes textuais em retextualizações produzidas por alunos no Ensino Fundamental II de uma escola pública da cidade de Mogi Guaçu SP. A pesquisa situa-se no campo da Linguística Textual e justifica-se devido à importância do tema, principalmente em um contexto de ensino de produção de texto em Língua Portuguesa que valorize a dimensão discursiva e pragmática da língua escrita. Tendo-se em vista o objetivo da pesquisa, selecionamos um corpus composto por cinco retextualizações elaboradas em relação a um conto de Machado de Assis e comparamos modos de constituição e de manutenção de referentes no texto-fonte e nas retextualizações selecionadas. Os resultados indicam que nas retextualizações os alunos, após introduzirem o referente, mantém-no em saliência predominantemente por meio de repetição, pronominalização, elipse e expressões nominais definidas, garantindo a progressão referencial e a coerência do texto. Tanto no texto-fonte como nas retextualizações, os resultados apontam que os referentes textuais são introduzidos principalmente por nomes próprios e por expressões nominais definidas e indefinidas. Quanto às retomadas, o autor do texto-fonte utiliza a pronominalização, a repetição de referentes, a elipse, expressões nominais definidas e indefinidas e anáfora indireta

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:leto:handle/14613
Date21 December 2009
CreatorsFelício, Heloisa
ContributorsElias, Vanda Maria da Silva
PublisherPontifícia Universidade Católica de São Paulo, Programa de Estudos Pós-Graduados em Língua Portuguesa, PUC-SP, BR, Língua Portuguesa
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Formatapplication/pdf
Sourcereponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP, instname:Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, instacron:PUC_SP
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0023 seconds