Return to search

hedges in research articles: a contrative studie based in corpora / Marcas de atenuaÃÃo retÃrica:um estudo contrastivo com base em corpora.

FundaÃÃo Cearense de Apoio ao Desenvolvimento Cientifico e TecnolÃgico / This thesis investigates, from a rhetoric-contrastive perspective, the uses and functions of rhetoric mitigation metadiscursive marks (here hedging devices) in research articles produced by Brazilian and German authors and understood as specialized texts (HOFFMANN, 1998), inserted in the expert-expert communicative context (PEARSON, 1998). To achieve this goal, the present study aims at answering the following questions: (a) how often are hedging strategies employed in the introduction and conclusion sections? (b) what is the relationship between the number of hedges in each subcorpus and the rhetorical characteristics of each analyzed section? (c) how often do the lexico-grammatical items performing the role of hedges appear in each subcorpus? The starting point for the investigation was the assumption that texts belonging to the same genre but written in different languages present striking rhetorical distinctions. Such differences in academic writing can be described by the use of hedges as discourse-pragmatic elements which characterize the "modus dicendi" of a given knowledge area; in the present case, Medicine. A corpus of 120 research articles from national and international medical journals was built, including texts written in German and Portuguese; the articles were collected from the CAPES periodics website. This corpus consists of 60 Medicine articles written in Portuguese and 60 articles written in German, divided into two subcorpora, namely, Corpus 1: Medicine-German and Corpus 2 : Medicine-Portuguese. The former is made of two subcorpora, (i) German Medicine Introduction (MAI) and (ii) German Medicine Discussion (MAD); the latter is also subdivided into two parts, (i) Portuguese Medicine Introduction (MPI) and (ii) Portuguese Medicine Discussion (MPD). The data were analyzed and processed in accordance with the Corpus Linguistics methodological principles, in an instrumental application of its methods. The data were treated with the help of a linguistic analysis software called WordSmith Tools (SCOTT, 1997), version 3.0, especially the Wordlist and Concord tools. In order to investigate and analyze the uses and functions of the hedges, from the Interactional Metadiscourse (HYLAND, 2005) and Intercultural Rhetoric (CONNOR, 2008) perspectives, given the corpora collected, we have proposed a classification model, in accordance with the taxonomies proposed by Hyland (2005), Cabrera (2004) and MartÃn-MartÃn (2008). The results of the analysis have pointed to the occurrence of a largest number of hedges, in both languages, in the discussion section of the articles, followed by the introduction section. Both present a high number of occurrences of indetermination devices (epistemic expressions, such as modal verbs, lexical verbs, semi-auxiliary verbs, and modal adjectives / adverbs) and disagentivization (impersonal expressions, passive voice).We can therefore conclude that the authors of the Medicine research articles, both those in Portuguese and in German, employ the same amount of hedges in order to achieve the communicative purposes of the research paper genre, given the position the authors occupy in the academic community and the interpersonal relationship they wish to establish with the audience. This research contributes to minimize the gap in the studies on hedging under a contrastive perspective, based on corpora of scholarly texts in Portuguese and German in the Medicine area. / Esta tese investiga sob uma perspectiva retÃrico-contrastiva, os usos e as funÃÃes das marcas metadiscursivas de atenuaÃÃo retÃrica (hedges), em artigos de pesquisa, considerados, aqui, textos especializados (HOFFMANN, 1998), pertencentes ao contexto comunicativo: especialista-especialista (PEARSON, 1998), produzidos por autores (as) brasileiros (as) e alemÃes (as). Para cumprir tal objetivo, a pesquisa intenciona responder aos seguintes questionamentos: (a) qual a freqÃÃncia das estratÃgias de atenuaÃÃo retÃrica utilizadas nas seÃÃes introduÃÃo e conclusÃo? (b) qual a relaÃÃo existente entre o nÃmero de marcas metadiscursivas de atenuaÃÃo retÃrica em cada subcorpus e as caracterÃsticas retÃricas de cada seÃÃo em anÃlise? (c) qual a freqÃÃncia dos itens lÃxico-gramaticais que realizam as marcas metadiscursivas de atenuaÃÃo retÃrica em cada subcorpus. Para tanto, parte-se do pressuposto de que textos pertencentes a um mesmo gÃnero discursivo, porÃm escritos em lÃnguas distintas apresentam diferenÃas retÃricas marcantes. Tais diferenÃas no discurso acadÃmico escrito podem ser descritas pelo uso das marcas de atenuaÃÃo retÃrica como elemento discursivo-pragmÃtico caracterizador de um âmodus dicendiâ de uma determinada Ãrea do conhecimento, no caso, a Medicina. Para a investigaÃÃo dessas marcas de atenuaÃÃo, selecionamos um corpus composto por 120 artigos de pesquisa em Medicina de periÃdicos nacionais e internacionais, coletados, no site de periÃdicos da CAPES, escritos em lÃngua alemà e em lÃngua portuguesa. O referido corpus de estudo compÃe-se de: 60 artigos em Medicina escritos em portuguÃs e 60 artigos escritos em lÃngua alemÃ, divididos em dois subcorpora, a saber, Corpus 1- Medicina AlemÃo, composto por dois subcorpora: (i) Medicina AlemÃo IntroduÃÃo (MAI) e (ii) Medicina-AlemÃo DiscussÃo (MAD) , Corpus 2- Medicina PortuguÃs, com dois subcorpora: (i) Medicina PortuguÃs IntroduÃÃo (MPI) e (ii) Medicina PortuguÃs DiscussÃo (MPD). Na anÃlise e tratamento dos dados, utilizamos os princÃpios metodolÃgicos da LingÃÃstica de Corpus, aplicando seu carÃter instrumental. Para avaliar os dados dessa pesquisa, utilizamos o programa computacional de anÃlise lingÃÃstica, WordSmith Tools (SCOTT, 1997), versÃo 3.0, as ferramentas Wordlist e o Concord. Para investigar e analisar os usos e as funÃÃes das marcas metadiscursivas de atenuaÃÃo, sob uma perspectiva do Metadiscurso Interacional (HYLAND, 2005) e da RetÃrica Intercultural (CONNOR, 2008), tendo em vista os corpora em anÃlise, propomos um modelo classificatÃrio, em conformidade com as taxonomias propostas por Hyland (2005), Cabrera (2004) e MartÃn-MartÃn (2008). Conforme os resultados, a seÃÃo de discussÃo concentra o maior nÃmero de ocorrÃncias das marcas de atenuaÃÃo retÃrica nas duas lÃnguas, seguida da seÃÃo de introduÃÃo. Ambas apresentam um elevado nÃmero de ocorrÃncias das estratÃgias de indeterminaÃÃo (as expressÃes epistÃmicas, como verbos modais, lexicais, semi-auxiliares) e os adjetivos/advÃrbios modais,) e desagentivaÃÃo (as expressÃes impessoais, voz passiva). A partir desses resultados, conclui-se que os autores tanto em portuguÃs como em alemÃo nos artigos de pesquisa na Medicina fazem uso na mesma proporÃÃo de estratÃgias de atenuaÃÃo para atender aos propÃsitos comunicativos do gÃnero textual-artigo de pesquisa, como tambÃm pela posiÃÃo que ocupam na comunidade acadÃmica e pela relaÃÃo interpessoal que desejam estabelecer com a audiÃncia. Essa pesquisa contribui para minimizar a lacuna existente com relaÃÃo aos estudos sÃcio-retÃricos das marcas metadiscursivas de atenuaÃÃo, sob uma perspectiva contrastiva, em corpora escritos em portuguÃs e alemÃo de artigos acadÃmicos na Medicina.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:www.teses.ufc.br:4412
Date29 June 2011
CreatorsEdnÃsia Pinto de Carvalho
ContributorsEmÃlia Maria Peixoto Farias, MÃnica MagalhÃes Cavalcante, Leonel Figueiredo de Alencar Araripe, Paula Lenz Costa Lima, AntÃnia Dilamar AraÃjo
PublisherUniversidade Federal do CearÃ, Programa de PÃs-GraduaÃÃo em LingÃÃstica, UFC, BR
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
Formatapplication/pdf
Sourcereponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFC, instname:Universidade Federal do Ceará, instacron:UFC
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.003 seconds