Nesta dissertação, partimos da base teórica da semiótica francesa para abordar o sincretismo da linguagem cinematográfica, sistema semiótico no qual é possível obter a significação homogênea da forma códica sincrética a partir da sincretização de linguagens concorrentes. Procuramos estabelecer o lugar do cinema na teoria semiótica para que a análise dos objetos sincréticos possa ser elaborada de maneira ampla considerando todas as linguagens envolvidas em sua manifestação. Assim, partimos das colocações do conceito de sincretismo de Hjelmslev (1975), Greimas e Courtés (1979) e dos avanços teóricos de Beividas (1983) para aprofundar a discussão a respeito de como pode ocorrer o arranjo e a organização das linguagens participantes do sistema de sincretização na linguagem do cinema, tendo em vista que se colocariam como funções do sistema sincrético e também como funtivos de novas funções que seriam criadas. Pretendemos demonstrar com a proposta do modelo de sincretização da forma códica sincrética que um filme pode ser analisado em uma abordagem abrangente da sincretização para que se alcance a complexidade da linguagem que constrói sua significação por meio da organização de diversas formas códicas, as linguagens individuais que participam do sistema sincrético. Por fim, buscamos abarcar as peculiaridades formais e materiais da linguagem cinematográfica com a análise semiótica de seu sistema de significação. / In this dissertation, we depart from the theoretical basis of French semiotics to treat the syncretism of cinematic language, semiotic system in which it is possible to obtain the homogeneous signification of the syncretic code form from the syncretization of concurrent languages. We aim at establishing the place of cinema in semiotic theory so that the analysis of syncretic objects can be broadly elaborated considering all languages involved in its manifestation. Thus, we assume the conceptualization of syncretism by Hjelmslev (1975), Greimas and Courtés (1979) and the theoretical advances proposed by Beividas (1983) to deepen the discussion about how the arrangement and the organization of languages that participate in the system of syncretization in the language of cinema may occur, assuming that they would act as functions of the syncretic system, and also as functives of new functions which would be created. We intend to demonstrate with a model of syncretization of the syncretic code form that a movie can be analyzed in a broad approach of syncretization so that the complexity of the language that constructs its signification is achieved through the organization of several code forms, the individual languages that participate in the syncretic system. Finally, we aim at covering the formal and material peculiarities of cinematic language through the semiotic analysis of its system of signification.
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:teses.usp.br:tde-30092013-115304 |
Date | 13 September 2013 |
Creators | Natalia Cipolaro Guirado |
Contributors | Waldir Beividas, José Roberto do Carmo Junior, Ivã Carlos Lopes |
Publisher | Universidade de São Paulo, Lingüística, USP, BR |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | Portuguese |
Detected Language | English |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis |
Source | reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP, instname:Universidade de São Paulo, instacron:USP |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.0026 seconds