無論是沙皇政權或是蘇維埃政權,都會在侵略併吞而來的土地上實行俄化或是蘇維埃化的政策,希望能建立一個大一統的國家,創造一個享有共同文化、共同語言、甚至是有共同認同的民族。但是,1991年蘇聯的解體,不只打破了蘇共創造「蘇維埃民族」的美夢,還證明了蘇聯民族政策的嚴重錯誤。
19世紀以前,進入波海地區的俄羅斯人數量並不多。19世紀之後,沙皇政府開始在此區實行大規模的俄化,並開始將大批的俄羅斯人遷移至此。從第一次世界大戰以後到第二次世界大戰這段期間,波海三國享有了一段短暫的獨立國家時期。這個時期,基本上,波海三國對其境內的俄羅斯人是採取尊重的態度。第二次世界大戰爆發,因為德蘇密約的簽訂,使波海三國再次地被蘇聯併吞。史達林佔領波海三國之後,立刻大規模地流放波海三國的人民,並將大批的俄羅斯人引進,使愛沙尼亞與拉脫維亞兩國在人口統計學上的俄化情形十分嚴重。
1985年戈巴契夫上台以後,波海三國利用改革的機會,追求獨立,最後,以非暴力的方式獲得成功,重建獨立國家。波海三國獨立以後,俄羅斯人的地位有了很大的改變,一下子從優勢的統治地位變成弱勢的少數民族。愛沙尼亞與拉脫維亞因為懷疑俄羅斯人的忠誠度以及擔心會被滅族,所以採取了排外的公民權法,使大部分的俄羅斯人都無法獲得公民權。另外,因為大部分的俄羅斯人都不會說愛沙尼亞語或拉脫維亞語,所以不僅在取得公民權上有困難,在經濟與社會處境上也變得比較差。至於俄羅斯人的認同,可以說是複雜的。大多數的俄羅斯人在政治上是對所居住的共和國忠誠,在文化上還是認為自己是屬於俄羅斯文化的一部份。至於立陶宛,賦予境內大部分的俄羅斯人公民權,因此,立陶宛的族群關係較緩和。
俄羅斯政府自認為是境外俄羅斯人權益的捍衛者,但是,對於波海三國的少數民族政策所能造成的影響並不大。相反地,西方政府的批評與建議常常能成功地影響波海三國的決策。主要的原因在於波海三國急切地想回歸歐洲、西方政府與組織能提供援助、滿足國家安全需求與歐安組織派遣使節到愛、拉兩國。 / No matter what it was the Czar’s regime or the Soviet government, it would always implement a policy of Russification or Sovietization on invaded lands, in order to establish a united nation with common culture, shared the same language and national identity. However, since the breaking down of the Soviet Union in 1991, not only the dream of the ‘Soviet People’ broke down, but it also suggested a misleading of ethnic-national policy.
Before the 19th century, there were not many Russians in the Baltic area. After the 19th century, the Czar’s regime started to implement the policy of Russification on a large scale, and it also moved many Russians to settle there. During the period of the First World War and the Second World War, the Baltic States had enjoyed a short period as independent nations. In this period, the Baltic States basically treated the Russians within their states with respect. Because Germany and Russia had signed a treaty before the Second World War, therefore, when the war erupted, the Baltic States were once again occupied by the Russia. After Stalin took over the Baltic States, he exiles people from the Baltic States on a large scale, while moving many Russians into these countries. As a result, Estonia and Latvia were seriously Russificated demogranphically.
In 1985, Gorbachev gained the power. While the Russia government was reforming its political entity, the Baltic States seized the opportunity to go independent. They successfully gained their independence through non-violent method and rebuild themselves as independent states. Ever since the Baltic States became independent, the status of the Russians within their regions had changed rapidly. The Russians were once the dominant ruling class and suddenly became the ruled minority. Estonia and Latvia are concerned with the issues of royalty of the Russian people, also they were worried that they would become extinct as an ethnic group, therefore, they adopted an exclusive citizenship laws. Because most of the Russians could not speak Estonian and Latvian languages, therefore, they had difficulties to acquire the citizenship and they also did poorly financially and politically within these two nations. As for the notion of the Russian identity, it was a very complicated issue. Most Russians are politically royal to the Republics they reside, but culturally they still considered themselves as part of the Russian culture. In Lithuania, it granted most of the Russians that reside in its nation the citizenship; therefore, the ethnic relationship within the country was less tense comparatively.
Russian government always views itself as the protector of the rights of its people that reside in other countries. However, this does not affect the policies regarding the minority in the Baltic States. On the other hand, the criticism and suggestions from the western governments can often affect the process of the policy-making in the Baltic States. The main reason is that the Baltic States are eager to return to Europe, and they can acquire aids from the western governments and organizations, securing their nations. Another reason is Estonia and Latvia hopefully get rid of the representatives from OSCE as soon as possible.
Identifer | oai:union.ndltd.org:CHENGCHI/G0086263009 |
Creators | 蕭瓊英, Hsiao, Chiung-Ying |
Publisher | 國立政治大學 |
Source Sets | National Chengchi University Libraries |
Language | 中文 |
Detected Language | English |
Type | text |
Rights | Copyright © nccu library on behalf of the copyright holders |
Page generated in 0.0027 seconds