O objetivo da pesquisa é discutir as redes de subcontratação e o trabalho informal no circuito das confecções em São Paulo. A partir de uma região periférica na zona leste da cidade tratou-se de averiguar as relações entre trabalho e o espaço urbano no qual essas confecções vêm se instalando. O processo de reestruturação produtiva da indústria de confecções durante a década de 1990 fez multiplicar as chamadas oficinas de fundo de quintal e o trabalho a domicílio nos bairros das ex-costureiras das fábricas pelas vias de redes de subcontratação e do trabalho informal. As ex-operárias mobilizam familiares e vizinhos no trabalho, estabelecendo redes sociais pelas quais circulam as encomendas de costura. Associado a esta dinâmica, esse circuito também vem mobilizando os fluxos da migração clandestina dos bolivianos que já podem ser encontrados nos locais mais distantes do extremo leste da cidade. O material da pesquisa é composto por trajetórias sociais de pessoas ligadas ao setor, recompostas com entrevistas gravadas e semi-diretivas, e acompanhadas por pesquisa de campo. / The aim of this study is to discuss the sub-hiring and informal labor networks that have been developing in the garment industry of Sao Paulo. Focusing on a suburban eastern area of the city, the research was carried out in order to analyze the labor relations and the urban space in which this informal market is being settled. The productive adjustment process that took place in the garment industry during the 1990s led to an increasing number of small garment workshops and in domicile work in the neighborhoods where dressmakers used to work for factories. This growth in the informal market took place through the sub-hiring and informal labor networks. The ex-dressmakers mobilize relatives and neighbors to work in this field, establishing the social networks that keep the garment orders active. Due to this dynamic process, this circuit has been mobilizing the flow of clandestine migration of Bolivian people, who can be found in the further eastern neighborhoods of the city. The research corpus is composed by social trajectories of people related to this sector, mainly through semi-directive recorded interviews and followed by field research.
Identifer | oai:union.ndltd.org:usp.br/oai:teses.usp.br:tde-24112009-113627 |
Date | 26 November 2008 |
Creators | Silva, Carlos Freire da |
Contributors | Telles, Vera da Silva |
Publisher | Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP |
Source Sets | Universidade de São Paulo |
Language | Portuguese |
Detected Language | English |
Type | Dissertação de Mestrado |
Format | application/pdf |
Rights | Liberar o conteúdo para acesso público. |
Page generated in 0.0147 seconds